句動詞"burn up"と"whip up"

burn upとwhip upの違い

Burn upは通常、火や熱で完全に消費される、または非常に怒ることを意味します。一方、whip up一般的には、何か、特に食べ物をすばやく準備または作成することを意味します。

burn up vs whip up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Burn up

  • 1火で完全に破壊すること。

    All his possessions were BURNED UP in the fire.

    彼の所有物はすべて火事で燃え尽きました。

  • 2高速で運転する。

    The bank robbers BURNED UP the roads but were soon captured.

    銀行強盗は道路を焼き払ったが、すぐに捕らえられた。

  • 3非常にイライラする、または非常にイライラさせる原因となること。

    His undeserved win in the election really BURNS me UP.

    選挙での彼の不当な勝利は本当に私を燃やします。

Whip up

  • 1食べ物を早く作るために。

    We got back late and WHIPPED UP dinner.

    私たちは遅く戻ってきて、夕食を作りました。

  • 2液体食品をすばやく混ぜて、濃厚でクリーミーにします。

    I WHIPPED UP the egg whites.

    卵白を泡立てました。

  • 3人々に何かについてより強く感じさせるために。

    The boss tried to WHIP UP some support for her new policies.

    上司は彼女の新しい方針に対するいくらかの支持をかき立てようとしました。

burn upとwhip upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

burn up

例文

The old building burned up in the fire.

古い建物は火事で燃え尽きました

例文

The dry grass burns up quickly in the hot sun.

乾いた草は暑い太陽の下ですぐに燃え尽きます。

whip up

例文

She can whip up a delicious meal in no time.

彼女はすぐにおいしい食事を作ることができます。

例文

He whips up a smoothie every morning.

彼は毎朝スムージーを泡立てます。

Burn upの類似表現(同義語)

blow one's top

極端に怒ったり、気性を失ったりすること。

例文

When he found out that his car had been towed, he blew his top and started yelling at the parking attendant.

彼は自分の車がけん引されたことを知ったとき、トップを吹き飛ばし、駐車係員に叫び始めました。

flare up

突然激しくなったり怒ったりすること。

例文

The argument between the two coworkers flared up when they disagreed on how to complete the project.

2人の同僚の間の議論は、プロジェクトを完了する方法について意見が一致しなかったときに燃え上がった

火事で破壊されるか、完全に燃えます。

例文

The old building went up in flames after a gas leak caused an explosion.

古い建物は、ガス漏れが爆発を引き起こした後、炎上しました。

Whip upの類似表現(同義語)

何かをすばやく簡単に準備または組み立てるため。

例文

She threw together a salad with some leftover vegetables and dressing for a quick lunch.

彼女は残りの野菜とドレッシングを添えたサラダを簡単な昼食のために一緒に投げました。

rustle up

何か、特に食べ物をすばやく準備または見つけるため。

例文

I need to rustle up some snacks for the party tonight.

今夜のパーティーのためにいくつかのスナックをざわめく必要があります。

何かをすばやく簡単に組み立てたり作成したりすること。

例文

He was able to put together a last-minute presentation for the meeting using some old slides and notes.

彼は、いくつかの古いスライドとメモを使用して、会議の土壇場でのプレゼンテーションをまとめることができました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

burnを含む句動詞

upを含む句動詞

burn up vs whip up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

burn upまたはwhip upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はburn upよりも頻繁にwhip upを使用します。これは、whip up料理や何かをすばやく作成するなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Burn upはあまり使われていません。これは主に、火や熱に消費されたり、非常に怒ったりすることについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではwhip upがより一般的です。

非公式vs公式:burn upとwhip upの文脈での使用

Burn upwhip upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

burn upとwhip upのニュアンスについての詳細

burn upwhip upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Burn up感情に関連するときは激しいまたは怒りの口調をとることがよくありますが、whip upは通常、特に食べ物の準備や何かをすばやく作成することを指す場合は、実用的でカジュアルな口調です。

burn up & whip up:類義語と反意語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!