句動詞"buzz around"と"come around"

buzz aroundとcome aroundの違い

Buzz around場所を素早く忙しく移動することを意味し、come around誰かや何かを訪ねたり、意見や行動を変えたりすることを意味します。

buzz around vs come around:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Buzz around

  • 1場所をすばやく移動すること。

    Reporters were BUZZING AROUND the scene of the accident.

    記者たちは事故現場の周りで賑やかでした。

Come around

  • 1意識を回復する。

    It took several hours after the operation before he CAME AROUND.

    手術後、彼が来るまでに数時間かかりました。

buzz aroundとcome aroundの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

buzz around

例文

The bees were buzzing around the flowers in the garden.

ミツバチは庭の花の周りを賑やかにしていました。

例文

She buzzes around the office, always busy with something.

彼女はオフィスを騒ぎ、いつも何かで忙しいです。

come around

例文

After the surgery, it took her a while to come around.

手術後、彼女が来るのにしばらく時間がかかりました。

例文

He usually comes around quickly after fainting.

彼は通常、失神後すぐにやって来ます。

Buzz aroundの類似表現(同義語)

騒々しくて忙しい活動や動き。

例文

The hustle and bustle of the city streets can be overwhelming for some people.

街の通りの喧騒は、一部の人々にとって圧倒される可能性があります。

さまざまな方向にすばやく突然移動すること。

例文

The kids were darting around the playground, playing tag and having fun.

子供たちは遊び場を歩き回り、鬼ごっこをして楽しんでいました。

ある場所から別の場所にすばやく軽く移動すること。

例文

The butterflies were flitting about the garden, enjoying the colorful flowers.

蝶は庭を飛び回って、色とりどりの花を楽しんでいました。

Come aroundの類似表現(同義語)

短時間かつ非公式に誰かを訪問すること。

例文

I'm going to drop by my friend's house after work to say hello.

仕事が終わったら友達の家に立ち寄って挨拶します。

何かについての意見や態度を変えること。

例文

After hearing more about the project, she had a change of heart and decided to support it.

プロジェクトについてもっと聞いた後、彼女は心変わりし、それをサポートすることにしました。

turn up

場所やイベントに到着または表示されること。

例文

I hope my favorite band turns up at the music festival this year.

私の好きなバンドが今年の音楽祭に現れることを願っています。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

buzzを含む句動詞

buzz around vs come around を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

buzz aroundまたはcome aroundの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はbuzz aroundよりも頻繁にcome aroundを使用します。これは、come around友人や家族を訪ねたり、気が変わったりするなど、より一般的な状況に使用されるためです。Buzz aroundはあまり使われていません。これは主に、忙しい活動や動きについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcome aroundがより一般的です。

非公式vs公式:buzz aroundとcome aroundの文脈での使用

Buzz aroundcome aroundは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

buzz aroundとcome aroundのニュアンスについての詳細

buzz aroundcome aroundのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Buzz around、動きや活動に関連するときは急いでいる、またはエネルギッシュな口調であることがよくありますが、come aroundは通常、特に誰かを訪問したり意見を変えたりするときに、友好的で前向きな口調を持っています。

buzz around & come around:類義語と反意語

Buzz around

Come around

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!