care forとplump forの違い
Care forは通常、何かまたは誰かを好きまたは興味を持つことを意味しますが、plump for一般的に何かまたは誰かを選択またはサポートすることを意味します。
care for vs plump for:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Care for
- 1好きに。
I don't CARE FOR fizzy drinks; I prefer water.
私は炭酸飲料を気にしません。私は水が好きです。
Plump for
- 1選択する。
I PLUMPED FOR the steak frites.
ステーキフリットを食べました。
care forとplump forの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
care for
例文
I don't care for spicy food; I prefer mild flavors.
私は辛い食べ物を気にしない。私はマイルドな味が好きです。
例文
She cares for classical music more than pop music.
彼女はポップミュージックよりもクラシック音楽を気にかけています。
plump for
例文
She couldn't decide between the two dresses, so she plumped for the red one.
彼女は2つのドレスのどちらかを決めることができなかったので、彼女は赤いドレスをふっくらしました。
例文
He always plumps for the same dish at his favorite restaurant.
彼はいつもお気に入りのレストランで同じ料理をふっくらします。
Care forの類似表現(同義語)
Plump forの類似表現(同義語)
多くの場合、公的または公式の立場で、誰かまたは何かを支援または承認すること。
例文
The company supports various charities and social causes through donations and volunteer work.
同社は、寄付やボランティア活動を通じて、さまざまな慈善団体や社会的目的を支援しています。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
plumpを含む句動詞
care for vs plump for を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
care forまたはplump forの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はplump forよりも頻繁にcare forを使用します。これは、care forが好き嫌いを表現するために使用されるのに対し、plump forは選択をしたり、誰かまたは何かをサポートしたりするために使用されるためです。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcare forがより一般的です。
非公式vs公式:care forとplump forの文脈での使用
Care forとplump forは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
care forとplump forのニュアンスについての詳細
care forとplump forのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Care for好き嫌いを表現するときは友好的または丁寧な口調をとることがよくありますが、plump forは通常、特に選択をしたり、誰かや何かをサポートしたりするときに、より断定的または説得力のある口調を持っています。