cash in onとcash outの違い
Cash in onは、お金を稼ぐ機会や利益を得ることを意味し、cash outは資産や投資を現金に変換することを意味します。
cash in on vs cash out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Cash in on
- 1何かに利益をもたらしたり、お金を稼いだりすること、特に不公平に行われた場合。
The opposition party are CASHING IN ON the government's unpopularity.
野党は政府の不人気につけ込んでいる。
Cash out
- 1銀行口座やクレジットカードに不正にアクセスし、金銭を盗むこと。
A hacker got my credit card details from my computer and CASHED OUT a lot of money.
ハッカーが私のコンピューターから私のクレジットカードの詳細を入手し、多額のお金を引き出しました。
- 2何かをお金と交換するには、賞金を集めます。
After winning, she CASHED OUT her chips.
勝った後、彼女はチップをCASEDしました。
cash in onとcash outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
cash in on
例文
Many companies try to cash in on popular trends to increase their sales.
多くの企業は、売上を伸ばすために人気のあるトレンドに「乗用」しようとします。
例文
He always cashes in on his friends' connections to get better deals.
彼は常に友人のつながりを利用して、より良い取引を得ています。
cash out
例文
I decided to cash out my investments before the market crashed.
私は市場が暴落する前に投資を現金化することにしました。
例文
He cashes out his poker chips after every game.
彼はすべてのゲームの後にポーカーチップをキャッシュアウトします。
Cash in onの類似表現(同義語)
make a killing
特定の活動や投資から大きな利益や金銭的利益を得ること。
例文
He made a killing by investing in cryptocurrency early on.
彼は早い段階で暗号通貨に投資することで殺害しました。
望ましい結果を達成するために状況や機会を利用すること。
例文
The company capitalized on the trend of eco-friendly products and launched a new line of sustainable goods.
同社は、環境に優しい製品のトレンドを「活用」し、持続可能な商品の新しいラインを立ち上げました。
Cash outの類似表現(同義語)
liquidate assets
現金と引き換えに資産や投資を売却すること。
例文
He decided to liquidate his assets to pay off his debts.
彼は借金を返済するために資産を清算することにしました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
cash in on vs cash out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
cash in onまたはcash outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、cash in onよりもcash outの方が一般的です。これは、cash outが銀行、ギャンブル、投資などのさまざまなコンテキストで使用されるためです。一方、cash in onはお金を稼ぐ機会に特化しています。したがって、両方のフレーズが使用されますが、cash outの方が一般的に聞こえます。
非公式vs公式:cash in onとcash outの文脈での使用
Cash in onとcash outは、カジュアルな会話でよく使われるくだけたフレーズです。友人や家族との日常的な交流に適しています。ビジネスやアカデミックな文脈など、よりフォーマルな場面では、別の表現を使うことで、より洗練されたトーンを伝えることができます。
cash in onとcash outのニュアンスについての詳細
cash in on と cash out のトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Cash in on、お金を稼ぐことに関連する場合、肯定的または日和見的なトーンを運ぶことがよくありますが、cash out、特に金融取引に言及する場合、通常、実用的で中立的なトーンを持っています。