chill outとhide outの違い
Chill outリラックスまたは落ち着くことを意味しますが、hide out誰もあなたを見つけることができない場所にとどまることを意味します。
chill out vs hide out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Chill out
- 1リラックスする。
I'm staying at home and CHILLING OUT this evening.
私は家にいて、今晩はくつろいでいます。
Hide out
- 1捕まったり見つかったりしないように、どこかに行ったり滞在したりすること。
The police think he's HIDING OUT in the woods.
警察は彼が森の中に隠れていると思います。
chill outとhide outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
chill out
例文
After a long day at work, I like to chill out and watch a movie.
仕事で長い一日を過ごした後、私はリラックスして映画を見るのが好きです。
例文
She chills out by reading a book in the park.
彼女は公園で本を読んでリラックスします。
hide out
例文
The criminal decided to hide out in an abandoned building.
犯罪者は廃墟となった建物に隠れることにしました。
例文
She hides out in her room when she wants to avoid her siblings.
彼女は兄弟を避けたいときは自分の部屋に隠れます。
Chill outの類似表現(同義語)
hang loose
リラックスしたり、のんびりしたりします。
例文
When you're on vacation, it's important to hang loose and enjoy the moment.
休暇中は、ゆったりとぶら下がってその瞬間を楽しむことが重要です。
Hide outの類似表現(同義語)
chill out vs hide out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
chill outまたはhide outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はhide outよりも頻繁にchill outを使用します。これは、chill outが誰かに落ち着くように、または休憩するように指示するなど、より一般的な状況に使用されるためです。Hide outはあまり使用されず、通常、危険や法律から身を隠すなど、より深刻な状況のために予約されています。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではchill outがより一般的です。
非公式vs公式:chill outとhide outの文脈での使用
Chill outとhide outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
chill outとhide outのニュアンスについての詳細
chill outとhide outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Chill out誰かにリラックスするように言うとき、しばしば友好的またはユーモラスな口調を持っていますが、hide out通常、特に危険や法律から身を隠すことに言及するとき、真面目または秘密の口調を持っています。