句動詞"chime in"と"ring in"

chime inとring inの違い

Chime inring inはどちらも会話への参加を説明するために使用されますが、chime inは通常、会話に役立つ、または協力的な方法で会話に参加することを意味しますring in多くの場合、力強いまたは断定的な方法で会話を中断または参加することを意味します。

chime in vs ring in:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Chime in

  • 1ディスカッションに貢献するため。

    If it's OK, I'd like to CHIME IN because I think it's a good idea.

    よろしければ、いい考えだと思うのでCHIME INしたいと思います。

Ring in

  • 1何かを知らせたり確認したりするために電話すること。

    IRANG IN and told them I would be late.

    イランで、私は遅れると彼らに言いました。

chime inとring inの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

chime in

例文

Whenever there's a debate, she always chimes in with her opinion.

議論があるときはいつでも、彼女はいつも自分の意見でチャイムを鳴らします

例文

He chimes in whenever he has something important to say.

彼は何か重要なことを言うときはいつでもチャイムを鳴らします

ring in

例文

I ring in to let them know I'm running late.

私は電話して、遅れていることを彼らに知らせます。

例文

She rings in every morning to check on her elderly mother.

彼女は毎朝、年配の母親をチェックするために電話をかけます。

Chime inの類似表現(同義語)

add one's two cents

会話に自分の意見や視点を提供すること。

例文

I just wanted to add my two cents and say that I completely agree with what you're saying.

私は私の2セントを追加して、あなたが言っていることに完全に同意すると言いたかっただけです。

put in one's oar

会話の中で、しばしば歓迎されない、または押し付けがましい方法で、自分の意見を差し込んだり提供したりすること。

例文

I wish he wouldn't put in his oar every time we're discussing something important.

私たちが何か重要なことを議論するたびに、彼がオールを入れないことを望みます。

招待されたり、一時停止を待たずに会話やディスカッションに参加すること。

例文

She couldn't resist jumping in when she heard them talking about her favorite TV show.

彼女は、彼らが彼女のお気に入りのテレビ番組について話しているのを聞いたとき、飛び込むことに抵抗できませんでした。

Ring inの類似表現(同義語)

招待または歓迎されることなく、会話や状況に中断または侵入すること。

例文

I wish he wouldn't butt in every time we're trying to have a serious conversation.

私たちが真剣な会話をしようとするたびに彼が突っ込んでいないことを願っています。

会話や活動を中断または参加すること、多くの場合、失礼または突然の方法で。

例文

He always tries to cut in when we're playing cards, and it's really annoying.

私たちがトランプをしているとき、彼はいつもカットインしようとします、そしてそれは本当に迷惑です。

会話や状況を突然無礼に中断または入力すること。

例文

I was trying to explain the situation, but he just barged in and started yelling at me.

私は状況を説明しようとしましたが、彼はただ押し入って私に怒鳴り始めました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

inを含む句動詞

chime in vs ring in を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

chime inまたはring inの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、chime inring inよりも一般的です。これは、chime inが肯定的な文脈で使用されることが多いのに対し、ring in否定的な意味合いを持つ可能性があるためです。ただし、どちらのフレーズもカジュアルな会話で使用されます。

非公式vs公式:chime inとring inの文脈での使用

Chime inring inは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

chime inとring inのニュアンスについての詳細

chime inring inのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Chime in会話への参加に関連する場合、友好的または役立つ口調をとることがよくありますが、ring in通常、特に会話の中断に言及する場合、より断定的または攻撃的な口調になります。

chime in & ring in:類義語と反意語

Chime in

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!