claw backとroll backの違い
Claw back、多くの場合、力強いまたは攻撃的な手段によって、失われたり奪われたりしたものを取り戻すか回復することを意味します。一方、Roll backは、多くの場合、段階的または体系的な方法で、何かを削減または逆転させることを意味します。
claw back vs roll back:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Claw back
- 1お金を取り戻すために。
The new tax will CLAW BACK what the government has given out in grants.
新しい税金は、政府が助成金で与えたものを釘付けにします。
- 2困難に所有を取り戻すこと。
The opposition parties are trying to CLAW BACK the voters they lost in the last election.
野党は前回の選挙で失った有権者を取り戻そうとしている。
- 3困難で所有を取り戻すこと。
They are CLAWING BACK their market share from their competitors.
彼らは競合他社から市場シェアを取り戻しています。
Roll back
- 1後退する。
The army ROLLED BACK when they came under attack.
彼らが攻撃を受けたとき、軍はロールバックしました。
- 2削減または削除します。
The government want to ROLL BACK the freedom of the press.
政府は報道の自由を後退させたいのです。
claw backとroll backの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
claw back
例文
The company is trying to claw back its lost profits.
同社は失われた利益を取り戻そうとしています。
例文
She claws back the money she lent to her friend.
彼女は友人に貸したお金を引き返します。
roll back
例文
The company decided to roll back the new software update due to technical issues.
同社は、技術的な問題により、新しいソフトウェアアップデートをロールバックすることを決定しました。
例文
The government rolls back some of the restrictions as the situation improves.
政府は、状況が改善するにつれて、いくつかの制限をロールバックします。
Claw backの類似表現(同義語)
紛失または奪われたものの所有または制御を取り戻すこと。
例文
The company managed to recover some of the stolen data by tracing the hacker's IP address.
同社は、ハッカーのIPアドレスを追跡することにより、盗まれたデータの一部を回復することができました。
以前に所有または管理されていたものを取り戻したり復元したりすること。
例文
The government is planning to reclaim the land that was illegally occupied by a private company.
政府は、民間企業によって不法に占領された土地を埋め立てすることを計画しています。
紛失または置き忘れたものを取り戻すか、回復するため。
例文
He had to retrieve his passport from the hotel reception before leaving for the airport.
彼は空港に向けて出発する前に、ホテルのレセプションからパスポートを取り戻さなければなりませんでした。
Roll backの類似表現(同義語)
以前に確立または実装されたものを変更または元に戻すこと。
例文
The new administration promised to reverse the previous government's immigration policies.
新政権は、前政権の移民政策を逆転させることを約束した。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
claw back vs roll back を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
claw backまたはroll backの日常使用頻度はどちらが高いですか?
claw backとroll backはどちらもさまざまな文脈で使用されますが、日常会話ではroll backがより一般的です。これは、政治、経済、テクノロジーで、政策、価格、または変更を減らしたり逆転させたりするプロセスを説明するためによく使用されます。Claw backはあまり一般的ではなく、通常、財務や法的問題などのより具体的なコンテキストで使用されます。
非公式vs公式:claw backとroll backの文脈での使用
Claw backとroll backはどちらも、専門的または学術的な設定により適した正式な表現です。カジュアルな会話や非公式の文章では一般的に使用されません。
claw backとroll backのニュアンスについての詳細
claw backとroll backのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Claw back紛失または盗難にあったものを取り戻すことに関連する場合、力強いまたは攻撃的な口調をとることがよくありますが、roll backは通常、特に政策や価格の削減または逆転に言及する場合、中立的または戦略的な口調を持っています。