come aboutとcome forthの違い
Come about起こる、または起こることを意味し、come forth場所や状況から現れたり出現したりすることを意味します。
come about vs come forth:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Come about
- 1起こるために、起こります。
The meeting CAME ABOUT because both sides were sick of fighting.
双方が戦いにうんざりしていたので、会議は起こりました。
- 2方向を変える(航海)。
The yacht CAME ABOUT to a heading of 240 degrees.
ヨットは240度の針路に近づきました。
Come forth
- 1登場する。
The draft proposal CAME FORTH in April.
草案は4月に発表されました。
come aboutとcome forthの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
come about
例文
How did this situation come about?
この状況はどのようにして生じたのですか?
例文
Change often comes about gradually.
変化はしばしば徐々に起こります。
come forth
例文
The flowers come forth in the spring.
花は春に出てきます。
例文
The truth finally comes forth after a long investigation.
長い調査の後、ついに真実が明らかになります。
Come aboutの類似表現(同義語)
起こるか起こるか。
例文
The accident occurred on the highway during rush hour.
事故はラッシュアワーの高速道路で発生しました。
起こる、または起こること。
例文
I don't know how it happened, but I lost my phone somewhere in the park.
それがどのように起こったのかはわかりませんが、公園のどこかで携帯電話を紛失しました。
Come forthの類似表現(同義語)
隠された場所やあいまいな場所から出てきたり現れたりすること。
例文
The sun emerged from behind the clouds, casting a warm glow over the city.
太陽が雲の後ろから現れ、街に暖かい輝きを投げかけました。
隠されたり秘密にされたりした後、目に見えるようになるか、知られること。
例文
The truth finally surfaced after years of speculation and rumors.
真実は、何年にもわたる憶測と噂の後、ついに表面化しました。
特定の場所や状況で目に見えるようになる、または存在するようになること。
例文
The magician appeared on stage, surprising the audience with his latest trick.
マジシャンはステージに登場し、彼の最新のトリックで観客を驚かせました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
come about vs come forth を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
come aboutまたはcome forthの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はcome forthよりも頻繁にcome aboutを使用します。これは、come aboutが予期せずまたは自然に発生するイベントや状況を説明するために使用されるためです。Come forthはあまり一般的ではなく、通常、より正式なまたは文学的な文脈で使用されます。
非公式vs公式:come aboutとcome forthの文脈での使用
Come aboutとcome forthはどちらも、書面やスピーキングでの使用に適した正式なフレーズです。ただし、come forthはより正式であり、文学や詩でよく使用されます。
come aboutとcome forthのニュアンスについての詳細
come aboutとcome forthのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come aboutは、イベントや状況を説明するときに中立的またはカジュアルなトーンを持つことがよくありますが、come forthは通常、特に隠された場所や神秘的な場所から出てくる人や物を指す場合、より劇的または詩的なトーンを持っています。