come aboutとgo aboutの違い
Come aboutは起こる、または起こることを意味し、go aboutはタスクまたは活動を進めることを意味します。
come about vs go about:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Come about
- 1起こるために、起こります。
The meeting CAME ABOUT because both sides were sick of fighting.
双方が戦いにうんざりしていたので、会議は起こりました。
- 2方向を変える(航海)。
The yacht CAME ABOUT to a heading of 240 degrees.
ヨットは240度の針路に近づきました。
Go about
- 1何かに対処するために。
How should I GO ABOUT telling her the bad news?
彼女に悪い知らせを伝えるにはどうすればよいですか?
- 2循環する。
A rumour is GOING ABOUT involving the Attorney General.
司法長官を巻き込んだ噂が流れています。
come aboutとgo aboutの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
come about
例文
How did this situation come about?
この状況はどのようにして生じたのですか?
例文
Change often comes about gradually.
変化はしばしば徐々に起こります。
go about
例文
How should I go about telling her the bad news?
彼女に悪い知らせを伝えるにはどうすればよいですか?
例文
She goes about her work with a lot of enthusiasm.
彼女は多くの熱意を持って仕事に取り組んでいます。
Come aboutの類似表現(同義語)
予期せず発生する、または発生すること。
例文
A new opportunity arose when she least expected it.
彼女がそれを最も期待していなかったときに、新しい機会が生じました。
crop up
突然、予期せず起こる、または現れること。
例文
A problem cropped up during the project, but they managed to solve it quickly.
プロジェクト中に問題が発生しましたが、彼らはそれをすぐに解決することができました。
Go aboutの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
come about vs go about を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
come aboutまたはgo aboutの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話ではcome aboutとgo aboutの両方が一般的に使用されますが、go aboutがより頻繁に使用されます。これは、仕事、学校、日常生活など、さまざまなコンテキストで使用できる用途の広いフレーズであるためです。Come aboutはそれほど頻繁には使用されず、通常は予期しないことが起こる特定の状況で使用されます。
非公式vs公式:come aboutとgo aboutの文脈での使用
Go aboutは、日常のやり取りに適した比較的非公式なフレーズです。Come aboutも非公式ですが、ニュースレポートやアカデミックライティングなどのより正式な設定で使用される場合があります。
come aboutとgo aboutのニュアンスについての詳細
come aboutとgo aboutのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come about、予期しないイベントに関連するときに驚いた、または好奇心旺盛な口調をとることがよくありますが、go about通常、特にタスクやアクティビティの完了に言及する場合、実用的で率直な口調になります。