句動詞"come through"と"come up"

come throughとcome upの違い

Come throughは通常、約束を果たす、または困難な状況で成功することを意味しますが、come up一般的には、しばしば予期せず発生または現れることを意味します。

come through vs come up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Come through

  • 1到着する(メッセージと情報)。

    News is COMING THROUGH of a major accident on the M25, where freezing fog has been making driving conditions extremely dangerous.

    凍るような霧が運転条件を非常に危険にしているM25の大事故のニュースが届いています。

  • 2感情を伝えること。

    The anger she felt COMES THROUGH.

    彼女が感じた怒りが伝わってきます。

  • 3結果を出すために。

    They promised they'd do it, but they haven't COME THROUGH yet.

    彼らはそれをすることを約束しましたが、まだ通り抜けていません。

Come up

  • 1登場する。

    I'll be late home tonight because something's COME UP at work has to be ready for tomorrow morning.

    明日の朝のために何かが仕事に来るので、私は今夜遅く家に帰ります。

  • 2昇る(太陽)。

    The sun CAME UP just as we reached the outskirts of the town.

    町の郊外に着いたちょうどその時、太陽が昇りました。

come throughとcome upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

come through

例文

The email finally came through after a long delay.

メールは長い遅れの後、ようやく届きました

例文

She always comes through with the latest news.

彼女はいつも最新のニュースを通り抜けます。

come up

例文

A new issue has come up at work, and I need to deal with it.

新しい問題が仕事で浮上しており、私はそれに対処する必要があります。

例文

Whenever a problem comes up, she always finds a solution.

問題が発生するたびに、彼女は常に解決策を見つけます。

Come throughの類似表現(同義語)

keep one's word

約束したこと、または約束したことを行うこと。

例文

He always keeps his word and never breaks a promise.

彼は常に約束を守り、約束を破ることはありません。

困難な状況や病気から回復するため。

例文

With the right treatment and support, she was able to pull through her depression and regain her energy.

適切な治療とサポートにより、彼女はうつ病を乗り越え、エネルギーを取り戻すことができました。

期待または必要なものを提供することにより、期待または約束を満たすため。

例文

The team worked hard to deliver the goods and meet the client's demands on time.

チームは商品を配達し、クライアントの要求を時間通りに満たすために一生懸命働きました。

Come upの類似表現(同義語)

crop up

予期せずまたは突然現れたり、起こったりすること。

例文

A few issues cropped up during the project, but we managed to solve them quickly.

プロジェクト中にいくつかの問題が発生しましたが、すぐに解決することができました。

多くの場合、予期せず、または状況の結果として発生する、または発生すること。

例文

A new opportunity arose when he met a potential investor at the conference.

彼が会議で潜在的な投資家に会ったとき、新しい機会が生じました

spring up

突然または急速に出現または現れること。

例文

New businesses spring up every day in this area due to its growing popularity.

人気が高まっているため、この分野では毎日新しいビジネスが湧き出ています

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

throughを含む句動詞

come through vs come up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

come throughまたはcome upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はcome throughよりも頻繁にcome upを使用します。これは、come upが発生するアイデア、計画、問題など、より幅広い状況で使用されるためです。Come throughはあまり使われていません。これは主に、約束を守ることや困難な状況で成功することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcome upがより一般的です。

非公式vs公式:come throughとcome upの文脈での使用

Come throughcome upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

come throughとcome upのニュアンスについての詳細

come throughcome upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come through、約束を守ることや成功することに関連する場合、感謝または安心した口調をとることがよくありますが、come up通常、特に予期しない状況やアイデアに言及する場合、中立的または好奇心旺盛な口調になります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!