contend withとreckon withの違い
Contend with困難な状況や困難な状況に対処することを意味し、reckon with決定や結果に影響を与える可能性のある何かを検討または考慮することを意味します。
contend with vs reckon with:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Contend with
- 1対処したり、苦労したりすること。
I’ve got quite enough to contend with bringing up three kids.
私は3人の子供を育てることと戦うのに十分です。
- 2困難な状況や問題に対処したり、直面したりするため。
They had to contend with winds of over 40 miles an hour.
彼らは時速40マイル以上の風と戦わなければなりませんでした。
Reckon with
- 1誰かまたは何かに対処したり、立ち向かったりすること。
If he threatens you again, he’ll have me to reckon with.
彼が再びあなたを脅迫した場合、彼は私を考慮に入れるでしょう。
- 2考慮に入れるか、対処する。
Napoleon had not reckoned with the severity of the Russian winter.
ナポレオンはロシアの冬の厳しさを考慮していませんでした。
- 3困難な状況や問題に対処したり、直面したりするため。
Yes, it was all there, this sexual pleasure, though now I must reckon with remorse, for we were careless.
はい、それはすべてそこにありました、この性的快楽、しかし今私は後悔を考慮しなければなりません、なぜなら私たちは不注意だったからです。
contend withとreckon withの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
contend with
例文
She has to contend with a lot of stress at work.
彼女は仕事で多くのストレスと戦わなければなりません。
例文
He contends with many challenges in his daily life.
彼は日常生活の中で多くの課題と戦っています。
reckon with
例文
If you don't study, you'll have to reckon with the consequences.
あなたが勉強しないならば、あなたは結果を考慮しなければならないでしょう。
例文
She reckons with the challenges of her new job every day.
彼女は毎日、新しい仕事の課題を考慮しています。
Contend withの類似表現(同義語)
困難または困難な状況に立ち向かう、または対処すること。
例文
She had to face the consequences of her actions and apologize.
彼女は自分の行動の結果に直面し、謝罪しなければなりませんでした。
Reckon withの類似表現(同義語)
contend with vs reckon with を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
contend withまたはreckon withの日常使用頻度はどちらが高いですか?
どちらのフレーズも日常会話で一般的に使用されますが、contend withreckon withよりもわずかに一般的です。
非公式vs公式:contend withとreckon withの文脈での使用
どちらのフレーズも非公式であり、カジュアルな会話で使用できます。ただし、reckon withは、ビジネスや学術のコンテキストなど、より正式な設定でも使用できます。
contend withとreckon withのニュアンスについての詳細
contend withのトーンはしばしばより否定的または挑戦的ですが、reckon withはより中立的で客観的です。