句動詞"dress up"と"turn up"

dress upとturn upの違い

Dress up、多くの場合、特別な行事やイベントのために、フォーマルな服や派手な服を着ることを意味します。Turn up、多くの場合、予期せず、または事前の通知なしに、場所やイベントに到着することを意味します。

dress up vs turn up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Dress up

  • 1とてもスマートに服を着る。

    It's an informal party so there's no need to DRESS UP.

    非公式のパーティーなので、ドレスアップする必要はありません。

Turn up

  • 1登場する。

    She didn't TURN UP for class today.

    彼女は今日クラスに現れませんでした。

  • 2音量、温度などを上げるため。

    I TURNED the music UP full blast.

    私は音楽を全開にしました。

dress upとturn upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

dress up

例文

I always dress up for important events.

私はいつも重要なイベントのためにドレスアップします。

例文

She dresses up for every party she attends.

彼女は参加するすべてのパーティーのためにドレスアップします。

turn up

例文

Please turn up the volume; I can't hear the movie.

音量を上げてください。映画が聞こえません。

例文

She always turns up the heat when she gets home.

彼女は家に帰るといつも暑さを上げます。

Dress upの類似表現(同義語)

特別な行事やイベントのためにフォーマルまたは派手な服を着ること。

例文

She loves to get dressed up for weddings and always wears her favorite dress.

彼女は結婚式のためにドレスアップするのが大好きで、いつもお気に入りのドレスを着ています。

put on one's best clothes

特別な行事やイベントのために最もフォーマルな服や派手な服を着ること。

例文

He decided to put on his best clothes for the job interview to make a good impression.

彼は良い印象を与えるために就職の面接のために彼の最高の服を着ることにしました。

suit up

特定の活動や仕事のために制服や特殊な服を着ること。

例文

Before going scuba diving, they had to suit up in wetsuits and gear.

スキューバダイビングに行く前に、彼らはウェットスーツとギアをスーツアップしなければなりませんでした。

Turn upの類似表現(同義語)

show up

場所やイベントに到着または表示されること。

例文

He promised to show up at the party, but he never did.

彼はパーティーに現れることを約束しましたが、決してしませんでした。

短時間かつ非公式に場所を訪問または到着すること。

例文

She likes to pop in at her friend's house for a cup of tea and a chat.

彼女はお茶とおしゃべりのために友人の家に立ち寄るのが好きです。

短時間かつ非公式に場所を訪れたり、立ち寄ったりすること。

例文

He decided to drop by the office to say hello to his colleagues.

彼は同僚に挨拶するためにオフィスに立ち寄ることにしました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

dressを含む句動詞

upを含む句動詞

dress up vs turn up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

dress upまたはturn upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はdress upよりも頻繁にturn upを使用します。これは、turn up友人との出会い、パーティーへの参加、仕事への出席など、さまざまな状況で使用されるためです。Dress upはあまり使用されておらず、主に特定のイベントのためにフォーマルな服装について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではturn upがより一般的です。

非公式vs公式:dress upとturn upの文脈での使用

Dress upはフォーマルな服や派手な服を着ることを意味するため、turn upよりもフォーマルであると見なすことができます。ただし、どちらのフレーズも一般的に非公式であり、友人や家族とのカジュアルな会話に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

dress upとturn upのニュアンスについての詳細

dress upturn upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Dress up特別なイベントや行事に関連する場合はお祝いやお祝いの口調をとることがよくありますが、turn upは通常、特に予期しない到着や外観に言及する場合は、カジュアルで自発的な口調になります。

dress up & turn up:類義語と反意語

Dress up

類義語

  • adorn
  • embellish
  • deck out
  • doll up
  • fancy up
  • gussy up
  • spruce up
  • put on one's best

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!