句動詞"figure out"と"turn out"

figure outとturn outの違い

Figure out問題を解決したり、困難または複雑なことを理解したりすることを意味し、turn out特定の方法で発生する、または発見または明らかにされることを意味します。

figure out vs turn out:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Figure out

  • 1問題に対する答えを見つけること。

    The police couldn't FIGURE OUT how the burglars had got into the warehouse.

    警察は泥棒がどのようにして倉庫に入ったのか理解できませんでした。

Turn out

  • 1生産する。

    The factory TURNS OUT three thousand units a day.

    工場は一日に3000ユニットを出します。

  • 2予期しない結果を生成します。

    It looked as if we were going to fail, but it TURNED OUT well in the end.

    失敗するかのように見えましたが、最終的にはうまくいきました。

  • 3ライトを止める。

    She TURNED OUT the lights and went to bed.

    彼女は電気を消して寝ました。

  • 4出席する。

    Thousand TURNED OUT for the demonstration.

    デモのために千人が判明しました。

figure outとturn outの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

figure out

例文

I need to figure out how to solve this math problem.

私はこの数学の問題を解決する方法を理解する必要があります。

例文

She figures out the solution to the riddle quickly.

彼女は謎の解決策をすぐに理解します。

turn out

例文

The cake turned out delicious, even though I forgot to add sugar.

砂糖を入れるのを忘れたにもかかわらず、ケーキは美味しかったです。

例文

It turns out that she was right all along.

彼女がずっと正しかったことが判明しました。

Figure outの類似表現(同義語)

努力や試行錯誤によって問題を解決したり、解決策を考え出すこと。

例文

After several attempts, he finally worked out the math problem and got the correct answer.

何度か試みた後、彼はついに数学の問題を解決し、正しい答えを得ました。

混乱や不明瞭なものを理解または解釈すること。

例文

It took her a while to make sense of the new software program, but she eventually figured it out.

新しいソフトウェアプログラムを「理解」するのにしばらく時間がかかりましたが、最終的にはそれを理解しました。

状況や問題の背後にある根本的な原因や真実を調査または発見すること。

例文

The detective was determined to get to the bottom of the mysterious disappearance of the valuable painting.

探偵は、貴重な絵画の不思議な失踪の真相にたどり着くことを決意しました。

Turn outの類似表現(同義語)

end up

一連のイベントまたはアクションの後に特定の結果または結論に到達するため。

例文

Despite his initial doubts, he ended up enjoying the movie and even recommended it to his friends.

彼の最初の疑問にもかかわらず、彼は映画を楽しんで結局、彼の友人にそれを推薦さえしました。

特定のものまたは品質として発見または明らかにされること。

例文

The new employee proved to be a valuable asset to the team with her strong work ethic and positive attitude.

新入社員は、彼女の強い労働倫理と前向きな姿勢で、チームにとって貴重な資産であることが証明されました。

隠されているか知られていない後に発見または明らかにされること。

例文

During the investigation, several crucial pieces of evidence came to light that helped solve the case.

調査中に、事件の解決に役立ついくつかの重要な証拠が明るみに出ました

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

figureを含む句動詞

outを含む句動詞

figure out vs turn out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

figure outまたはturn outの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はturn outよりも頻繁にfigure outを使用します。これは、figure outがより問題解決の状況と複雑な情報の理解に使用されるためです。Turn outはあまり使われていません。これは主に、物事がどのように起こったか、または発見されたかについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではfigure outがより一般的です。

非公式vs公式:figure outとturn outの文脈での使用

Figure outturn outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

figure outとturn outのニュアンスについての詳細

figure outturn outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Figure out、問題の解決や何かの理解に関連するときは、断固とした、または好奇心旺盛な口調をとることがよくありますが、turn outは通常、特に物事がどのように起こったか、または発見されたかについて言及するときに、驚いた、または予期しない口調を持ちます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!