flip offとpull offの違い
Flip off、軽蔑や軽蔑のしるしとして中指でわいせつなジェスチャーをすることを意味し、pull off難しいことややりがいのあることを成功させることを意味します。
flip off vs pull off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Flip off
- 1軽蔑のジェスチャーとして中指を伸ばすこと。
When the police were walking away, he FLIPPED them OFF.
警察が立ち去ろうとしたとき、彼は彼らをひっくり返しました。
Pull off
- 1難しいことやトリッキーなことをなんとかすること
No - one thought that she would be able to do it, but she PULLED it OFF in the end.
いいえ-誰も彼女がそれをすることができるだろうと思っていました、しかし彼女は結局それをやってのけました。
- 2移動を開始する(車両)。
When the lights turned green, the car PULLED OFF.
ライトが緑色に変わったとき、車は止まりました。
flip offとpull offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
flip off
例文
She was so angry that she flipped off the driver who cut her off.
彼女はとても怒っていたので、彼女を断ち切った運転手をひっくり返しました。
例文
He often flips off other drivers when he's frustrated.
彼はイライラしているときに他のドライバーをひっくり返すことがよくあります。
pull off
例文
She managed to pull off the difficult presentation.
彼女はなんとか難しいプレゼンテーションをやってのけました。
例文
He always pulls off amazing stunts in his performances.
彼はいつも彼のパフォーマンスで素晴らしいスタントをやってのける。
Flip offの類似表現(同義語)
Pull offの類似表現(同義語)
タスクまたは目標を正常に完了すること。
例文
Despite the challenges, she was able to accomplish her project on time.
課題にもかかわらず、彼女はプロジェクトを時間通りに達成することができました。
望ましい結果または目標を首尾よく達成するため。
例文
After years of hard work, he was finally able to achieve his dream of becoming a doctor.
何年にもわたる努力の末、彼はついに医者になるという彼の夢を達成することができました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
flipを含む句動詞
flip off vs pull off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
flip offまたはpull offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はflip offよりも頻繁にpull offを使用します。これは、pull offが日常会話で一般的なトピックである成功の達成またはタスクの達成を表すために使用されるためです。一方、Flip offは失礼で攻撃的であると考えられているため、礼儀正しい会社ではあまり使用されません。
非公式vs公式:flip offとpull offの文脈での使用
Flip offは、ほとんどの正式な設定では下品で不適切と見なされる非公式のフレーズです。Pull offも非公式ですが、状況が許せば、より正式なコンテキストで使用できます。
flip offとpull offのニュアンスについての詳細
flip offの口調は否定的で無礼ですが、pull offの口調は前向きで自信があります。