句動詞"get down"と"run down"

get downとrun downの違い

Get downは通常、しゃがんだり、地面に身を降ろしたりすることを意味しますが、run down一般的に誰かまたは何かについて批判したり否定的に話したりすることを意味します。

get down vs run down:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Get down

  • 1誰かを落ち込んだり、不幸にしたり、疲れ果てさせたりすること。

    The miserable weather in winter really GETS me DOWN.

    冬の悲惨な天気は本当に私を落ち込ませます。

  • 2書くには、記録します。

    I couldn't GET DOWN everything he said.

    私は彼が言ったことをすべて降りることができませんでした。

  • 3なんとか飲み込む。

    The medicine tasted horrible and it was difficult to GET it DOWN.

    薬はひどい味がして、それを降ろすのは困難でした。

  • 4降りるには、車両を離れます。

    The trained pulled in and we GOT DOWN.

    訓練を受けた人が引き込み、私たちは降りました。

  • 5食べた後にテーブルを離れる。

    When they had finished dinner, the children asked if they could GET DOWN.

    夕食を終えると、子供たちは降りてもいいかと尋ねました。

  • 6減らす。

    The doctor says I my GET my cholesterol levels DOWN.

    医者は私がコレステロール値を下げると言います。

  • 7浮気や性的関係を持つこと。

    They GOT DOWN at the party last week.

    彼らは先週のパーティーで降りました。

Run down

  • 1車両で歩行者を殴ること。

    The minicab RAN him DOWN on the zebra crossing.

    ミニキャブはシマウマの交差点で彼を轢き殺した。

  • 2エネルギーやパワーを失うこと。

    You should only recharge the battery when it has fully RUN DOWN.

    バッテリーは完全にRUNDOWNしたときにのみ充電する必要があります。

  • 3批判するには、軽蔑します。

    They're always RUNNING me DOWN and I am sick and tired of it.

    彼らはいつも私を追い詰めていて、私はそれにうんざりしていてうんざりしています。

  • 4何かの源や起源を見つけること。

    The police RAN DOWN all the leads they had and caught them.

    警察は彼らが持っていたすべてのリードを蹂躙し、彼らを捕まえました。

get downとrun downの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

get down

例文

She needs to get down from the tree before she falls.

彼女は倒れる前に木から降りる必要があります。

例文

He gets down from the ladder carefully.

彼ははしごから慎重に降ります。

run down

例文

My phone battery always runs down quickly when I use it a lot.

私の携帯電話のバッテリーは、頻繁に使用すると常にすぐに消耗します。

例文

His energy runs down quickly when he doesn't get enough sleep.

彼が十分な睡眠をとらないとき、彼のエネルギーはすぐに低下します。

Get downの類似表現(同義語)

体を曲げて地面に近づけること。

例文

She had to crouch to get through the small doorway.

彼女は小さな戸口を通り抜けるためにしゃがみなければなりませんでした。

ひざまずいて降りること。

例文

He had to kneel down to tie his shoelaces.

彼は靴ひもを結ぶためにひざまずく必要がありました。

前向きと下向きに傾くために、しばしば地面から何かを拾うために。

例文

She had to bend over to pick up the pen that fell on the floor.

彼女は床に落ちたペンを拾うためにかがむ必要がありました。

Run downの類似表現(同義語)

誰かまたは何かについての不承認または否定的なコメントを表明すること。

例文

She always criticizes her coworkers behind their backs.

彼女はいつも同僚を後ろで批判します。

誰かまたは何かについて否定的または悪意を持って話すこと。

例文

He's always badmouthing his ex-girlfriend to anyone who will listen.

彼はいつも元ガールフレンドを聞いてくれる人に悪口しています。

厳しく批判したり、口頭で攻撃したりすること。

例文

The movie critic slammed the new blockbuster for its lack of originality.

映画評論家は、その独創性の欠如のために新しい大ヒット作を非難しました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

runを含む句動詞

get down vs run down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

get downまたはrun downの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はget downよりも頻繁にrun downを使用します。これは、run downが人、場所、または物に対する意見や評価を表現するために使用されるためです。Get downはあまり使われていません。これは主に、しゃがんだり降りたりするなどの身体的アクションについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではrun downがより一般的です。

非公式vs公式:get downとrun downの文脈での使用

Get downrun downは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

get downとrun downのニュアンスについての詳細

get downrun downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Get downは、身体的行動に関連する場合、遊び心のある、または冒険的な口調をとることがよくありますが、run down、特に人や物を評価することを指す場合、通常は批判的または否定的な口調を持ちます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!