句動詞"get off"と"set off"

get offとset offの違い

Get offは通常、車や場所を物理的に離れることを意味しますが、set off一般的に旅や活動を開始することを意味します。

get off vs set off:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Get off

  • 1罰を逃れるために。

    He GOT OFF on a technicality and left the court a free man.

    彼は専門性で降りて、法廷を自由人のままにしました。

  • 2バスや電車などから降りる

    We GOT OFF the bus and walked to my house.

    私たちはバスを降りて私の家に歩いて行きました。

  • 3終了するには、仕事を辞めます。

    I like to GET OFF early on Fridays.

    私は金曜日に早く降りるのが好きです。

  • 4ジャーニーを開始します。

    We need to GET OFF early to avoid the rush hour traffic.

    ラッシュアワーの交通を避けるために、早めに降りる必要があります。

  • 5赤ちゃんや子供が眠るのを助けるため。

    I can't GET the kids OFF because of the noise from next door.

    隣からの騒音で子供たちを降ろすことができません。

  • 6オーガズムを得るには、セックスをしてください。

    We GOT OFF last night.

    昨夜は降りました。

  • 7なんとか銃を発射すること。

    She GOT OFF a few shots before she was arrested.

    彼女は逮捕される前に数発の銃弾を降りた。

  • 8電話での会話をやめる。

    Let me know when he GETS OFF the phone as I need to make a call.

    電話をかける必要があるので、彼が電話を切ったら教えてください。

  • 9手紙、メッセージなどを書いたり送ったりするため。

    I GOT three emails OFF before the meeting.

    会議の前に3通のメールがオフになりました。

  • 10面白いことを言ったり書いたりすること。

    She GOT OFF some jokes at the start of her presentation.

    彼女はプレゼンテーションの冒頭でいくつかのジョークを降りました。

Set off

  • 1爆弾を爆発させる。

    Terrorists SET OFF a car bomb in the city centre last night. Fortunately, no - one was hurt or killed.

    テロリストは昨夜、市内中心部で自動車爆弾を仕掛けました。幸いなことに、誰も怪我をしたり殺されたりしませんでした。

  • 2アラームを鳴らします。

    The smoke SET the fire alarm OFF.

    煙は火災警報器をオフに設定しました。

  • 3ジャーニーを開始します。

    We SET OFF for work at seven - thirty.

    私たちは7時30分に仕事に出発しました。

  • 4借金を相殺するため。

    The company SET OFF its overseas debts against it profits at home.

    同社は、国内での利益に対して海外債務を相殺しました。

  • 5見栄えの良い視覚的なコントラストを提供するため。

    The dark frame SETS the pale drawing OFF well.

    暗いフレームは、淡い描画をうまくオフに設定します。

  • 6引き起こすには、イベントをトリガーします。

    The pay freeze SET OFF a wave of strikes.

    賃金凍結はストライキの波を引き起こしました。

get offとset offの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

get off

例文

I always get off the bus at the park.

私はいつも公園でバスを降ります。

例文

She gets off the train at the city center.

彼女は市内中心部で電車を降ります。

set off

例文

We set off for our vacation early in the morning.

私たちは早朝に休暇に向けて出発しました。

例文

She sets off for work at 7:30 every day.

彼女は毎日7:30に仕事に出発します。

Get offの類似表現(同義語)

車両またはプラットフォームを物理的に離れること。

例文

She stepped off the bus and walked towards her office.

彼女はバスを降りて、オフィスに向かって歩きました。

車両やプラットフォームからすばやく軽く飛び降りること。

例文

He hopped off the train and ran towards the exit.

彼は電車を飛び降り、出口に向かって走った。

自転車、馬、またはオートバイから降りること。

例文

She dismounted her bike and walked it up the hill.

彼女は自転車を降ろし、丘を上って歩きました。

Set offの類似表現(同義語)

熱意を持って旅や活動を始めること。

例文

They embarked on a road trip across the country and had many adventures along the way.

彼らは国中をロードトリップに乗り出し、その過程で多くの冒険をしました。

エネルギーと興奮を持ってイベントやプロジェクトを開始すること。

例文

The concert kicked off with a spectacular light show and the crowd went wild.

コンサートは壮大な光のショーで始まり、群衆は熱狂しました。

自信を持って熱意を持ってスピーチ、パフォーマンス、またはディスカッションを開始すること。

例文

He launched into a passionate speech about the importance of education and inspired the audience.

彼は教育の重要性についての情熱的なスピーチを開始し、聴衆を鼓舞しました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

get off vs set off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

get offまたはset offの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はset offよりも頻繁にget offを使用します。これは、get offがバスや電車の降りなどのより一般的な状況で使用されるためです。Set offはあまり使われていません。これは主に、ジャーニーやアクティビティの開始について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではget offがより一般的です。

非公式vs公式:get offとset offの文脈での使用

Get offset offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

get offとset offのニュアンスについての詳細

get offset offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Get off、車や場所を離れることに関連する場合、実用的または安心した口調をとることがよくありますが、set offは通常、特に旅や活動の開始に言及する場合、より冒険的で熱狂的な口調を持っています。

get off & set off:類義語と反意語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!