grow upとprice upの違い
Grow up成熟して大人になることを意味し、price up何かのコストや価値を高めることを意味します。
grow up vs price up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Grow up
- 1成熟するには、大人になります。
He GREW UP in the West Country.
彼はウェストカントリーで育ちました。
- 2立ち上がるために、現れる。
The industry GREW UP very quickly.
業界は非常に急速に成長しました。
- 3場所または理由(都市、町など)で開発すること。
The town GREW UP as a trading post.
町は交易所として育ちました。
Price up
- 1何かにもっと請求すること。
In rural areas where they have a monopoly, some garages PRICE UP fuel because there's nowhere else to buy it.
彼らが独占している農村地域では、それを買う場所が他にないので、いくつかのガレージは燃料を値上げします。
grow upとprice upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
grow up
例文
Children grow up so fast these days.
最近の子供たちはとても速く成長します*。
例文
She grows up in a loving family.
彼女は愛する家族の中で育ちます。
price up
例文
The store decided to price up their products before the holiday season.
店はホリデーシーズンの前に彼らの製品を値上げすることを決定しました。
例文
She prices up her handmade crafts to cover the cost of materials.
彼女は材料のコストをカバーするために彼女の手作りの工芸品を値上げします。
Grow upの類似表現(同義語)
成長し、より責任感があり、思慮深く、経験を積むこと。
例文
After traveling alone for a year, she became more mature and confident in her decision-making.
1年間一人で旅行した後、彼女はより成熟したようになり、自分の意思決定に自信を持つようになりました。
be a grown-up
特に困難な状況で、成熟した責任ある方法で行動すること。
例文
During the crisis, she had to be a grown-up and make tough decisions for the company's future.
危機の間、彼女は大人になり、会社の将来のために厳しい決断をしなければなりませんでした。
Price upの類似表現(同義語)
hike up
何かの価格またはコストを大幅に増やすこと。
例文
The sudden demand for the product allowed the company to hike up its prices and generate more revenue.
製品に対する突然の需要により、同社は価格を引き上げ、より多くの収益を生み出すことができました。
mark up
利益を上げるために製品またはサービスの価格を上げること。
例文
The store marked up the price of the imported goods to cover the shipping and handling costs.
店舗は、送料と手数料をカバーするために輸入品の価格をマークアップしました。
grow up vs price up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
grow upまたはprice upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はprice upよりも頻繁にgrow upを使用します。これは、grow upが成熟して大人になるプロセスを説明するために使用される一般的なフレーズであるためです。Price upはあまり一般的ではなく、主にビジネスまたは財務のコンテキストで使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではgrow upがより一般的です。
非公式vs公式:grow upとprice upの文脈での使用
Grow upとprice upはどちらもカジュアルな会話でよく使われる非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
grow upとprice upのニュアンスについての詳細
grow upとprice upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Grow up、子供時代や青年期に言及するときにノスタルジックまたは内省的なトーンを持っていることがよくありますが、price up通常、特にコストや費用の増加に言及する場合、実用的で時には否定的なトーンを持っています。