joke aroundとkeep aroundの違い
Joke aroundは、冗談を言ったり、遊び心のあるコメントをしたりすることを気楽に行うことを意味しますが、keep around、将来の使用または参照のために何かまたは誰かを近くに保持または保持することを意味します。
joke around vs keep around:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Joke around
- 1面白くなるか、試してみる。
He's always JOKING AROUND in class.
彼はいつもクラスで冗談を言っています。
Keep around
- 1あなたの近くで何かを保つために。
I KEEP a dictionary AROUND when I'm doing my homework.
宿題をしているときは辞書を置いています。
joke aroundとkeep aroundの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
joke around
例文
He always jokes around with his friends.
彼はいつも友達と冗談を言っています。
例文
She jokes around at work to lighten the mood.
彼女は気分を明るくするために仕事で冗談を言う。
keep around
例文
I always keep around a pen and paper for taking notes.
私はいつもメモを取るためにペンと紙を持ち歩いています。
例文
She keeps around a spare phone charger in her bag.
彼女は予備の電話充電器をバッグに入れて持ち歩いています。
Joke aroundの類似表現(同義語)
Keep aroundの類似表現(同義語)
将来の使用または参照のために何かを保持または保持するため。
例文
It's important to retain important documents for legal purposes.
法的な目的のために重要な文書を保持することが重要です。
hang onto
何かをしっかりと保持または保持すること。
例文
She decided to hang onto her old car instead of selling it.
彼女は古い車を売る代わりにしがみつくことにしました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
joke around vs keep around を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
joke aroundまたはkeep aroundの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はkeep aroundよりも頻繁にjoke aroundを使用します。これは、joke aroundが友人や家族との社交や楽しみに使用されるためです。Keep around日常会話ではあまり使用されませんが、ビジネスや学術の文脈などの専門的な設定で一般的に使用されます。
非公式vs公式:joke aroundとkeep aroundの文脈での使用
Keep aroundはjoke aroundよりも正式なフレーズです。より洗練されたトーンが必要な専門的または学術的なコンテキストに適しています。Joke aroundは非公式であり、友人や家族とのカジュアルな会話で使用できます。
joke aroundとkeep aroundのニュアンスについての詳細
joke aroundとkeep aroundのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Joke aroundはしばしば遊び心のあるまたはユーモラスな口調を持っていますが、keep aroundは通常、特に重要な情報やリソースの保持に言及する場合、実用的で真面目な口調を持っています。