key upとwire upの違い
Key up、特に精神的に、何かの準備や準備をすることを意味します。Wire up、電線または機器を接続または設置することを意味します。
key up vs wire up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Key up
- 1誰かを興奮させたり緊張させたりするため。
The noise got us KEYED UP.
騒音は私たちをキーアップさせました。
Wire up
- 1電気接続を行うため。
She WIRED her new stereo system UP as soon as she got home.
彼女は家に帰るとすぐに新しいステレオシステムをWIREDしました。
key upとwire upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
key up
例文
The upcoming concert is really keying me up.
次のコンサートは本当に私をキーアップしています。
例文
The loud music keys her up every time.
大音量の音楽は毎回彼女をキーアップします。
wire up
例文
He needs to wire up the new speakers to the sound system.
彼は新しいスピーカーをサウンドシステムに配線する必要があります。
例文
She wires up the new lights in the living room.
彼女はリビングルームの新しいライトを配線します。
Key upの類似表現(同義語)
Wire upの類似表現(同義語)
特定の場所に電気機器または機械を設置または配置すること。
例文
The technician was able to install the new equipment quickly and efficiently.
技術者は新しい機器を迅速かつ効率的に設置することができました。
hook up
多くの場合、ケーブルやワイヤーを使用して、2つ以上のものを接続またはリンクすること。
例文
He had to hook up his computer to the printer in order to print out the document.
彼は文書を印刷するために自分のコンピュータをプリンタに接続しなければなりませんでした。
key up vs wire up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
key upまたはwire upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、key upはwire upほど一般的ではありません。Wire upは技術的または工学的な文脈でより頻繁に使用されますが、key upスポーツやパフォーマンス関連の状況でより多く使用されます。
非公式vs公式:key upとwire upの文脈での使用
Key upとwire upはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、技術的または専門的な設定では、wire upの方が適している場合があります。
key upとwire upのニュアンスについての詳細
key upとwire upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Key up、パフォーマンスや競技会の準備に関連するときは興奮したり不安な口調を発することがよくありますが、wire upは通常、特に機器の設置や建物の配線に言及する場合、技術的または実用的な口調を持っています。