measure offとstay offの違い
Measure off特定の長さまたは距離をマークまたは測定することを意味し、stay off何かまたは誰かを避けたり遠ざけたりすることを意味します。
measure off vs stay off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Measure off
- 1何かを測定し、それが終了する、または切断されるポイントをマークします。
The tailor MEASURED OFF the material for my suit.
仕立て屋は私のスーツの素材を測定しました。
- 2それをカットするために何かに長さをマークすること。
He MEASURED OFF a metre of the silk.
彼は絹のメートルを測定しました。
Stay off
- 1仕事に行かない、または欠勤しないこと。
I daren’t stay off work.
私はあえて仕事を休むことはありません。
- 2より低い重量またはレベルにとどまるため。
Let’s make sure those pounds stay off.
それらのポンドがオフのままであることを確認しましょう。
- 3避けるか控えること。
The best advice is to stay off alcohol altogether.
最善のアドバイスは、アルコールを完全に避けることです。
measure offとstay offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
measure off
例文
The carpenter measured off the wood before cutting it.
大工はそれを切る前に木を測定しました。
例文
She measures off the fabric carefully before sewing.
彼女は縫う前に生地を注意深く計量します。
stay off
例文
I decided to stay off social media for a week.
私は一週間ソーシャルメディアをオフにすることにしました。
例文
She stays off caffeine to avoid feeling jittery.
彼女はぎくしゃくするのを避けるためにカフェインをオフにします。
Measure offの類似表現(同義語)
Stay offの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
measureを含む句動詞
measure off vs stay off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
measure offまたはstay offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はmeasure offよりも頻繁にstay offを使用します。これは、stay offが誰かに何かを避けるように警告またはアドバイスするために使用されるのに対し、measure offはより具体的で技術的であるためです。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではstay offがより一般的です。
非公式vs公式:measure offとstay offの文脈での使用
Measure offとstay offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
measure offとstay offのニュアンスについての詳細
measure offとstay offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Measure off、測定やマーキングに関連する場合は技術的または正確なトーンを持つことがよくありますが、stay offは通常、特に危険やトラブルを回避することに言及する場合、警告または警告のトーンを持っています。