meet upとmeet withの違い
Meet upとmeet withはどちらも誰かに会うことを表すために使用されますが、meet upはよりカジュアルで社交的な理由で会うことを意味し、meet withはよりフォーマルで、多くの場合、ビジネスまたは専門的な会議を意味します。
meet up vs meet with:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Meet up
- 1誰かに会うために、特に取り決めによって、または一定期間離れた後に。
I met up with him as I left the building.
私は建物を出るときに彼と合流しました。
- 2特定の場所や時間に集まったり、集まったりすること。
We usually meet up for a quick coffee in the morning.
私たちは通常、朝に簡単なコーヒーを飲みに集まります。
Meet with
- 1あなたに何かが起こること。
They MET WITH some problems they hadn't anticipated.
彼らは予想していなかったいくつかの問題に遭遇しました。
meet upとmeet withの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
meet up
例文
Let's meet up at the park later.
後で公園で会いましょう。
例文
She meets up with her friends every weekend.
彼女は毎週末、友達と会っています。
meet with
例文
She met with an accident on her way to work.
彼女は仕事に行く途中で事故に遭いました。
例文
He often meets with challenges in his job.
彼はしばしば彼の仕事で課題に遭遇します。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
meetを含む句動詞
meet up vs meet with を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
meet upまたはmeet withの日常使用頻度はどちらが高いですか?
meet upとmeet withはどちらも英語で一般的に使用されます。ただし、meet upは日常会話でより一般的に使用され、meet withmeet withは専門的または学術的な設定でより一般的に使用されます。
非公式vs公式:meet upとmeet withの文脈での使用
Meet upは、友人や家族とのカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。一方、meet withはよりフォーマルで、ビジネスや学術の文脈でよく使用されます。
meet upとmeet withのニュアンスについての詳細
meet upの口調は一般的によりリラックスして友好的ですが、meet withmeet withはより深刻でプロフェッショナルです。