句動詞"play up"と"throw up"

play upとthrow upの違い

Play up何かを強調または強調することを意味し、throw up胃の内容物を嘔吐または排出することを意味します。

play up vs throw up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Play up

  • 1ひどく振る舞うこと。

    The children PLAYED UP all evening and drove the babysitter mad.

    子供たちは一晩中遊んで、ベビーシッターを怒らせました。

Throw up

  • 1嘔吐する。

    The prawns she ate at lunch made her THROW UP and she had to go home early.

    彼女が昼食時に食べたエビは彼女を投げさせ、彼女は早く家に帰らなければなりませんでした。

  • 2問題、成果、アイデアなどを生み出すため

    The talks THREW UP some interesting possibilities.

    会談はいくつかの興味深い可能性を投げかけました。

  • 3突然仕事やポジションを離れること。

    She THREW UP her job to go travelling.

    彼女は旅行に行くために仕事を投げました。

  • 4ほこりの雲を作成したり、空中に水をはねかけたりします。

    The road was bumpy and the car in front was THROWING UP so much dust that we could hardly see where we were going.

    道路はでこぼこで、前の車はほこりをたくさん投げていたので、どこに向かっているのかほとんど見えませんでした。

play upとthrow upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

play up

例文

The children play up when they are tired.

子供たちは疲れているときに遊びます。

例文

He plays up when he doesn't get his way.

彼は自分の道を進まないときに遊びます

throw up

例文

I think I ate something bad; I might throw up.

私は何か悪いものを食べたと思います。私は吐くかもしれません。

例文

She throws up whenever she gets motion sickness.

彼女は乗り物酔いになるたびに吐きます

Play upの類似表現(同義語)

何かを強調したり、注意を引いたりすること。

例文

The advertisement highlighted the product's unique features to attract more customers.

広告は、より多くの顧客を引き付けるための製品のユニークな機能を強調しました。

何かに特別な重要性や目立ちを与えること。

例文

The coach emphasized the importance of teamwork to achieve success in the game.

コーチは、ゲームで成功を収めるためのチームワークの重要性を強調しました。

人気や売り上げを伸ばすために何かを宣伝または宣伝すること。

例文

The company hired a marketing agency to promote their new product launch.

同社は、新製品の発売を促進するためにマーケティングエージェンシーを雇いました。

Throw upの類似表現(同義語)

胃の内容物を口から排出すること。

例文

She felt sick after eating the spoiled food and had to vomit to feel better.

彼女は甘やかされて育った食べ物を食べた後に気分が悪くなり、気分を良くするために嘔吐しなければなりませんでした。

嘔吐したり吐いたりする。

例文

He drank too much at the party and ended up puking in the bathroom.

彼はパーティーで飲みすぎて、トイレで吐きてしまいました。

嘔吐したり吐いたりする。

例文

The roller coaster ride made her feel dizzy and she had to barf afterwards.

ジェットコースターに乗るとめまいがし、その後バーフしなければなりませんでした。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

playを含む句動詞

throwを含む句動詞

play up vs throw up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

play upまたはthrow upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はthrow upよりも頻繁にplay upを使用します。これは、play upがスポーツ、マーケティング、メディアなどのさまざまなコンテキストで使用されているためです。一方、throw upは嘔吐や吐き気を指す場合にのみ使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではplay upがより一般的です。

非公式vs公式:play upとthrow upの文脈での使用

Play upthrow upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

play upとthrow upのニュアンスについての詳細

play upthrow upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Play up何かを強調するとき、しばしば前向きまたは熱狂的な口調を持っていますが、throw upは通常、特に嘔吐に言及するとき、否定的または不快な口調を持っています。

play up & throw up:類義語と反意語

Play up

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!