plunge intoとput intoの違い
Plunge into突然熱意やエネルギーを持って何かをやり始めることを意味し、put into別のものの中に何かを置いたり、誰かに特定の状態や状態を開始させたりすることを意味します。
plunge into vs put into:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Plunge into
- 1すばやく力強く何かに飛び込んだり飛び込んだりすること。
Four police officers plunged into freezing water to rescue a man yesterday.
昨日、4人の警官が男性を救助するために凍った水に飛び込んだ。
- 2何かを液体や物質にすばやく入れること。
Plunge the sliced onions into boiling water.
スライスした玉ねぎを沸騰したお湯に浸します。
- 3突然何か、しばしば否定的または強烈な何かを経験したり影響を受けたりすること。
The city was plunged into total darkness when the entire electrical system failed.
電気システム全体が故障したとき、街は真っ暗闇に陥りました。
- 4熱心に、またはためらうことなく何かを開始または従事すること。
This was not the time to be plunging into some new business venture.
これは、新しいビジネスベンチャーに飛び込む時ではありませんでした。
Put into
- 1何かにお金や労力を投資すること。
How much are you prepared to put into the business?
ビジネスにどれだけ注ぐ準備ができていますか?
- 2何かをすることにもっと熱心またはエネルギッシュになる努力をすること。
Try and put some enthusiasm into your work.
あなたの仕事にいくらかの熱意を入れてみてください。
plunge intoとput intoの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
plunge into
例文
She decided to plunge into the swimming pool to cool off.
彼女は涼むためにプールに飛び込むことにしました。
例文
He plunges into his work every morning with great enthusiasm.
彼は毎朝大きな熱意を持って仕事に飛び込みます。
put into
例文
She put into a lot of effort to finish the project on time.
彼女はプロジェクトを時間通りに完了するために多くの努力をしました。
例文
He puts into a lot of time and energy to make his business successful.
彼はビジネスを成功させるために多くの時間とエネルギーを費やしています。
Plunge intoの類似表現(同義語)
Put intoの類似表現(同義語)
誰かに特定の状態または条件を開始させること。
例文
The coach induced a sense of confidence in the team before the big game.
コーチは大事な試合の前にチームに自信の感覚を誘発しました。
誰かに何かをさせ始めること。
例文
The teacher initiated a discussion on climate change in the classroom.
教師は教室で気候変動について議論を開始しました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
plunge into vs put into を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
plunge intoまたはput intoの日常使用頻度はどちらが高いですか?
plunge intoとput intoの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、put intoはより用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、plunge intoはより具体的であり、誰かが新しいアクティビティやプロジェクトを開始している状況でよく使用されます。
非公式vs公式:plunge intoとput intoの文脈での使用
Put intoはplunge intoよりも正式なフレーズです。ビジネス、学術、および専門的な設定での使用に適しています。一方、Plunge intoは非公式であり、友人や家族とのカジュアルな会話に適しています。
plunge intoとput intoのニュアンスについての詳細
plunge intoのトーンは通常エネルギッシュで熱狂的ですが、put into文脈によって異なります。オブジェクトを別のオブジェクトの内側に配置することに言及する場合は中立である場合もあれば、誰かに特定の状態または状態を開始させることを指す場合はより深刻な場合もあります。