prattle onとset onの違い
Prattle on重要でない事柄や些細な事柄について継続的かつ長々と話すことを意味し、set on何かをすることを決意することを意味します。
prattle on vs set on:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Prattle on
- 1話しすぎること。
Geoff just PRATTLED ON instead of giving a straight answer.
ジェフはまっすぐな答えを出す代わりに、ただプラットオンしました。
Set on
- 1攻撃する。
He was SET ON when he left the bar.
彼がバーを去ったとき、彼はオンになりました。
prattle onとset onの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
prattle on
例文
She always prattles on about her favorite TV shows.
彼女はいつもお気に入りのテレビ番組についてプラットします。
例文
He prattles on about his hobbies for hours.
彼は何時間も自分の趣味についてプラットします。
set on
例文
The dog set on the intruder.
犬は侵入者に設定しました。
例文
The cat sets on the mouse.
猫はマウスをオンにします。
Prattle onの類似表現(同義語)
Set onの類似表現(同義語)
何かをする強い意志や決意を持つこと。
例文
She was determined to finish the project before the deadline, even if it meant working overtime.
彼女は、たとえそれが残業を意味するとしても、締め切り前にプロジェクトを完了することを決心しました。
hell-bent on
目標の達成やタスクの完了について非常に決心しているか頑固であること。
例文
He was hell-bent on winning the competition, even if it meant sacrificing his personal life.
彼は、たとえそれが彼の個人的な生活を犠牲にすることを意味したとしても、競争に勝つことに地獄に曲がっていた。
prattle on vs set on を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
prattle onまたはset onの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はset onよりも頻繁にprattle onを使用します。これは、prattle onが重要でないことについてあまりにも多くを話す人を表すために使用されるためです。Set onは日常会話ではあまり使われません。これは主に、何かをすることを決意している人について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではprattle onがより一般的です。
非公式vs公式:prattle onとset onの文脈での使用
Prattle onとset onは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
prattle onとset onのニュアンスについての詳細
prattle onとset onのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Prattle on、重要でないことについてあまりにも多くを話す人に言及するとき、しばしば否定的またはイライラした口調を持っていますが、set on通常、特に目標の達成やタスクの完了に言及するときは、決定的またはやる気のある口調を持っています。