save upとword upの違い
Save up特定の目的のために時間の経過とともにお金やリソースを蓄積することを意味しますが、word upは合意や理解を確認するために使用される非公式の表現です。
save up vs word up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Save up
- 1特定の目的のためにお金のために。
He's SAVING UP to buy a car.
彼は車を買うために貯金しています。
- 2将来の使用のために何かを収集または保管するため。
I'm SAVING UP the receipts to claim on them all at once.
領収書を貯めて一度に請求します。
Word up
- 1誰かに情報、アドバイスを与えるため。
The solicitor WORDED her UP client before the police interview, so they go very little out of him.
弁護士は警察の面接の前に彼女のUPクライアントを言葉で表現したので、彼らは彼からほとんど出て行きません。
save upとword upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
save up
例文
She wants to save up for a new laptop.
彼女は新しいラップトップのために節約したいと思っています。
例文
He saves up every month to buy a new phone.
彼は新しい電話を買うために毎月貯金しています。
word up
例文
Before the meeting, my colleague worded me up on the key points to discuss.
会議の前に、私の同僚は議論すべき重要なポイントについて私に「言葉を言いました」。
例文
She always words up her friends before they go to a job interview.
彼女はいつも友達が就職の面接に行く前に言葉を上げます。
Save upの類似表現(同義語)
build up savings
収入の一部を貯蓄することで、時間をかけて徐々にお金を貯めること。
例文
He was able to build up his savings by cutting back on unnecessary expenses and sticking to a budget.
彼は不必要な費用を削減し、予算を守ることで貯蓄を積み上げることができました。
Word upの類似表現(同義語)
多くの場合、強調して、同意または理解を確認するために使用される表現。
例文
A: Do you agree with my proposal? B: Absolutely!
A:私の提案に同意しますか?B: *もちろんです!
save up vs word up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
save upまたはword upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、save upはword upよりも一般的です。これはsave up人々が財政について話したり、将来の計画を立てたりするときによく使用する実用的なフレーズであるためです。Word upは、日常会話ではあまり使われない俗語表現です。
非公式vs公式:save upとword upの文脈での使用
Save upとword upはどちらも非公式のフレーズであり、友人や家族とのカジュアルな会話に適しています。ただし、word upはより非公式であり、ビジネスや学術の文脈などのより正式な環境では適切ではない場合があります。
save upとword upのニュアンスについての詳細
save upとword upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Save up、財務計画や目標設定に関連する場合は、責任ある、または断固とした口調であることがよくありますが、word upは通常、特に合意や理解を確認するときに、カジュアルで友好的な口調を持っています。