saw upとshow upの違い
Saw upのこぎりを使って何かを細かく切ることを意味しますが、show upは、特に予期せず、どこかに到着したり現れたりすることを意味します。
saw up vs show up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Saw up
- 1のこぎりで細かく切る。
We SAWED the plank UP to make the shelves.
棚を作るために板をのこぎりで切りました。
Show up
- 1何かに出席したり、どこかに到着したりするため。
Very few SHOWED UP at the meeting.
会議に現れた人はほとんどいませんでした。
- 2明確または明らかにするため。
The downturn in sales SHOWED UP in the company's accounts.
売上の落ち込みは会社の口座に現れました。
- 3誰かに恥ずかしい思いや恥ずかしさを感じさせること。
He SHOWED us UP when he arrived drunk and started arguing.
彼は酔って到着し、議論を始めたときに私たちに現れました。
saw upとshow upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
saw up
例文
I need to saw up this wood for the fireplace.
私は暖炉のためにこの木をのこぎりにする必要があります。
例文
He saws up the logs for the campfire.
彼はキャンプファイヤーの丸太をのこぎりで切りました*。
show up
例文
I hope they show up to the party on time.
彼らが時間通りにパーティーに現れることを願っています。
例文
She always shows up early for meetings.
彼女はいつも会議に早く現れます。
Saw upの類似表現(同義語)
cut up
ナイフやハサミを使って何かを細かく分割すること。
例文
She decided to cut up the vegetables before adding them to the soup.
彼女は野菜をスープに加える前に野菜を切ることにしました。
chop up
ナイフや斧を使って何かを小さく不規則な部分に切ること。
例文
He had to chop up the wood to fit it into the fireplace.
彼は暖炉に収まるように木を切り刻む必要がありました。
slice up
ナイフやスライサーを使って何かを薄く平らな部分に切ること。
例文
She asked the deli worker to slice up some ham for her sandwich.
彼女はデリの労働者にサンドイッチのためにハムをスライスするように頼みました。
Show upの類似表現(同義語)
目的地または待ち合わせ場所に到達するため。
例文
He promised to arrive at the party by 8 pm.
彼は午後8時までにパーティーに到着することを約束しました。
turn up
特に予期せず、場所に現れたり到着したりすること。
例文
She didn't expect him to turn up at her doorstep unannounced.
彼女は彼が予告なしに彼女の玄関先に現れることを期待していませんでした。
make an appearance
通常は短期間、イベントや集会に参加するため。
例文
The celebrity decided to make an appearance at the charity event to show her support.
有名人は彼女のサポートを示すためにチャリティーイベントに出演することにしました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
sawを含む句動詞
saw up vs show up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
saw upまたはshow upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はsaw upよりも頻繁にshow upを使用します。これは、show up が会議やイベントへの到着などのより一般的な状況に使用されるのに対し、saw upはそれほど頻繁には使用されないより具体的なアクションであるためです。
非公式vs公式:saw upとshow upの文脈での使用
Saw upとshow upはどちらも日常会話に適した非公式のフレーズです。ただし、show upは、ビジネス会議や学術プレゼンテーションなどのより正式な設定でも使用できます。
saw upとshow upのニュアンスについての詳細
saw upとshow upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Saw upは通常、実用的でわかりやすいトーンを持っていますが、show up状況に応じてさまざまなトーンを持つことができます。それは中立的、興奮、驚き、あるいはイライラすることさえあります。