どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1感情を隠そうとしても感情が見えるときまで。
His anger SHOWED THROUGH despite his smile.
彼の笑顔にもかかわらず、彼の怒りは透けて見えました。
主にこのような意味で使われます
句動詞show throughの最も一般的な意味は、誰かがそれを隠そうとしても、感情や感情が見えるときです。たとえば、人は笑顔で悲しみを隠そうとするかもしれませんが、彼らの本当の気持ちはまだshow through。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | show through |
| 3人称単数現在 | shows through |
| 現在分詞 | showing through |
| 単純過去 | showed through |
| 過去分詞 | shown through |
例文
Her nervousness showed through during the presentation.
彼女の緊張はプレゼンテーション中にはっきりと見えました。
例文
His excitement shows through when he talks about his new job.
彼が新しい仕事について話すとき、彼の興奮は透けて見えます*。
例文
She is showing through her true feelings despite trying to hide them.
彼女は自分の本当の気持ちを隠そうとしているにもかかわらず、自分の本当の気持ちを透けて見せています。
例文
Yesterday, her disappointment showed through even though she tried to act happy.
昨日、彼女が幸せに振る舞おうとしたにもかかわらず、彼女の失望は透けて見えました。
例文
His true emotions have always shown through despite his attempts to conceal them.
彼の本当の感情は、それらを隠そうとしたにもかかわらず、常に透けてしてきました。
show throughはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
自動詞タイプの句動詞
show throughは目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。
例文
Her sadness showed through during the party.
彼女の悲しみはパーティー中に透けて見えました。
例文
His anger showed through despite his smile.
彼の笑顔にもかかわらず、彼の怒りは透けて見えました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
show throughは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
Her sadness showed through during the party.
彼女の悲しみはパーティー中に透けて見えました。
例文
His anger showed through despite his smile.
彼の笑顔にもかかわらず、彼の怒りは透けて見えました。
show throughが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Show throughは、非公式と公式の両方の文脈で使用できる中立的な句動詞です。日常会話だけでなく、プレゼンテーションや文書などのより正式な設定にも適しています。