turn onとturn toの違い
Turn on、装置、機械、またはライトを作動または始動することを意味します。一方、turn toは、誰かまたは何かに助け、アドバイス、またはサポートを求めることを意味します。
turn on vs turn to:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Turn on
- 1誰かに魅力や喜びを感じさせること。
He really TURNS me ON.
彼は本当に私をオンにします。
- 2マシンを起動します。
I TURNED the radio ON to get the weather forecast.
天気予報を得るためにラジオをオンにしました。
- 3攻撃する。
The neighbour's dog TURNED ON me when I tried to stroke it.
私がそれを撫でようとしたとき、隣人の犬は私をオンにしました。
Turn to
- 1助けを得ようとする。
She had nobody to TURN TO when her husband died.
彼女の夫が亡くなったとき、彼女には頼る人がいませんでした。
- 2習慣を身につける。
He TURNED TO drink after he lost his job.
彼は仕事を失った後、飲むようになりました。
turn onとturn toの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
turn on
例文
Please turn on the lights when you enter the room.
部屋に入るときはライトをオンしてください。
例文
She turns on the coffee maker every morning.
彼女は毎朝コーヒーメーカーをオンにします。
turn to
例文
When she felt lonely, she would turn to her friends for comfort.
彼女が孤独を感じたとき、彼女は慰めのために彼女の友人に頼りました。
例文
He turns to his family for advice when making important decisions.
彼は重要な決定を下すときに家族にアドバイスを求めます。
Turn onの類似表現(同義語)
switch on
電気機器または機械の電源を入れたり、アクティブにしたりすること。
例文
He switched on the air conditioner to cool down the room.
彼は部屋を冷やすためにエアコンをオンしました。
power up
コンピューターまたは電子機器の電源を入れたり、起動したりします。
例文
She powered up her laptop to check her emails.
彼女は自分の電子メールをチェックするためにラップトップを電源を入れました。
何かを開始または発砲すること。
例文
He ignited the grill to cook the burgers.
彼はハンバーガーを調理するためにグリルに点火しました。
Turn toの類似表現(同義語)
turn on vs turn to を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
turn onまたはturn toの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はturn toよりも頻繁にturn onを使用します。これは、turn onテレビや照明の電源を入れるなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Turn toはあまり使われていません。これは主に、ヘルプやアドバイスを求めることについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではturn onがより一般的です。
非公式vs公式:turn onとturn toの文脈での使用
Turn onとturn toは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
turn onとturn toのニュアンスについての詳細
turn onとturn toのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Turn on、デバイスやマシンのアクティブ化に関連する場合、実用的で率直なトーンを持つことがよくありますが、turn toは通常、特にヘルプやサポートを求めることを指す場合、より脆弱で感情的なトーンを持ちます。