wear offとwear outの違い
Wear off徐々に消えたり、その効果を失ったりすることを意味し、wear out使用できなくなるか、使用できなくなることを意味します。
wear off vs wear out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Wear off
- 1効果を止めること。
The anaesthetic WORE OFF and my tooth started hurting.
麻酔薬が切れて、歯が痛くなり始めました。
Wear out
- 1動作を停止するまで何かを使用すること。
She played the video so many times that she WORE the tape OUT.
彼女はビデオを何度も再生したので、テープをすり減らしました。
wear offとwear outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
wear off
例文
The pain relief from the medicine will wear off in a few hours.
薬による痛みの緩和は数時間ですり減ります。
例文
The excitement of the new toy wears off quickly for children.
新しいおもちゃの興奮は、子供たちにとってすぐに消えます。
wear out
例文
If you keep using that old backpack, you'll wear it out soon.
その古いバックパックを使い続けると、すぐに使い古すことになります。
例文
He wears out his shoes quickly because he walks so much.
彼はとても歩くので、彼はすぐに靴をすり減ります。
Wear offの類似表現(同義語)
強度または量を増減する。
例文
The excitement of the crowd diminished as the game went into overtime and the score remained tied.
試合が延長戦に入り、スコアが同点のままだったため、群衆の興奮は減少しました。
Wear outの類似表現(同義語)
完全に使い果たすか、枯渇するまで。
例文
The long hike exhausted him, and he had to take a break before continuing on the trail.
長いハイキングは彼を疲れさせ、彼はトレイルを続ける前に休憩を取らなければなりませんでした。
wear off vs wear out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
wear offまたはwear outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
wear offとwear outの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、wear outは、より幅広いコンテキストで使用できるため、wear offよりも頻繁に使用されます。
非公式vs公式:wear offとwear outの文脈での使用
Wear offとwear outは、友人や家族とのカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術の文脈などのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
wear offとwear outのニュアンスについての詳細
wear offとwear outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Wear off、エフェクトの消失に言及するときは中立的または肯定的なトーンを持つことがよくありますが、wear outは通常、特に使用不能または使い果たされたものに言及するときに、ネガティブまたは欲求不満のトーンを持ちます。