どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1誰かと向き合うために、批判に耐えます。
He accused her of lying, but she FRONTED him OUT.
彼は彼女が嘘をついていると非難したが、彼女は彼を正面から見た。
主にこのような意味で使われます
句動詞front outの最も一般的な意味は、誰かに直面するか、批判に耐えることです。それは、誰かに立ち向かうか、告発や否定的なコメントから身を守ることを意味します。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | front out |
| 3人称単数現在 | fronts out |
| 現在分詞 | fronting out |
| 単純過去 | fronted out |
| 過去分詞 | fronted out |
例文
When he accused her of cheating, she fronted out the situation.
彼が彼女を不正行為で非難したとき、彼女は状況を正面から示しました。
例文
He always fronts out any criticism from his colleagues.
彼は常に同僚からの批判を前向きにします。
例文
She is fronting out the accusations made against her.
彼女は彼女に対してなされた告発を正面からしています。
例文
He fronted out the rumors about his past.
彼は自分の過去についての噂を正面から打ち負かしました。
例文
She had fronted out the negative comments from her peers.
彼女は仲間からの否定的なコメントを正面から打ち負かしました。
front outはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
他動詞タイプの句動詞
front outは直接目的語が必要な 他動詞タイプの句動詞(Transitive Phrasal Verb)です。 直接目的語は句動詞が何に適用されるのかを明示し、他動詞タイプの句動詞は直接目的語なしでは完全な文章を形成することができません。
例文
She fronted out the accusations.
彼女は告発を正面から行った。
例文
He fronted out the criticism from his boss.
彼は上司からの批判を正面から打ち負かした。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
front outは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
She fronted out the accusations.
彼女は告発を正面から行った。
例文
He fronted out the criticism from his boss.
彼は上司からの批判を正面から打ち負かした。
front outが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Front outは、カジュアルな会話で通常使用される非公式の句動詞です。正式な設定や書面によるコミュニケーションでは一般的に使用されません。より正式な文脈では、「直面する」や「顔を合わせる」などの代替手段を使用できます。