student asking question

「put yourself in the other person's shoes」の意味を教えてください。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「put oneself in [someone's] shoes」とは、まるで相手の靴を履いてみるかのように、自分の視点ではなく相手の視点に立って考えるという意味の慣用句です。共感を促すのに使われることが多いです。 例: Put yourself in her shoes. How would she feel if you yelled at her?(彼女の気持ちになってみて。あなたに怒鳴られたら彼女はどう思う?) 例: I put myself in Jim's shoes and saw the situation differently.(ジムの気持ちになってみたら、状況が違って見えた。)

よくあるQ&A

12/23

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

相手の立場に立って考えることで、より生産的な結果を導き出すことができます。