student asking question

「make [something] through」の意味は何ですか。「get [someone/something] through」との違いは何ですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

ここでの言い回しは「make it through [something]」です。「Make it」はある行動で成功することですので、ここでは「make it through [something]」はあるものの反対側やある過程を成し遂げることを成功裏にすることです。何かを成功裏に持ちこたえる、耐え忍ぶ、完遂することでもあります。「Get something/someone through」も同様のことです。あるものや人を物事の反対側にもたらすことを成し遂げることです。 例: I can't get the thread through the needle. (針穴に糸を通せない。) 例: She made it through to the last round of the competition. (彼女はコンテストの最終ラウンドまでこぎつけた。)

よくあるQ&A

12/20

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

次のステップは、肝臓を通過することです。