Shoot the sh*tとはどういう意味ですか?
俗語の「Shoot the sh"t"」は、「世間話をするための別の表現」を意味します。誰かが"shoot the sh"t"を使うとき、彼らは特定のトピックや目的なしにカジュアルで非公式な会話をすることを指します。時間をつぶしたり、他の人とつながったり、気まずい沈黙を埋めたりする方法です。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
We just sat around, shooting the sh*t about our weekend.
僕らはただ座って、週末のクソみたいなことを撮った。
例文
Sometimes it's nice to shoot the sh*t with friends.
たまには友達とたわごとを撮るのもいいですね。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1何気ない会話をする
We just sat around, shooting the sht* about our weekend.
私たちはただ座って、私たちの週末についてたわごとを撮影*。
Sometimes it's nice to shoot the sht* with friends.
たまには、友達とたわごとを撃つのもいいです。
- 2世間話をする
I bumped into my neighbor and we ended up shooting the sht* about the weather.
私は私の隣人にぶつかり、私たちは天気についてたわごとを撮影することになりました。
At the party, people were shooting the sht* about their favorite TV shows.
パーティーでは、人々は自分の好きなテレビ番組についてたわごとを撮影していました。
- 3非公式な議論
During lunch break, we often gather in the break room to shoot the sht*.
昼休みには、休憩室に集まって「クソッタレ」を撮ることが多いです。
After work, we like to go to the bar and shoot the sht* with our colleagues.
仕事が終わったら、バーに行って同僚と*たわごとを撮るのが好きです。
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"shoot the sh"t"というフレーズは、20世紀半ばに米国で生まれたと考えられています。カジュアルな会話や社交の場で人気を博した口語表現です。
この表現だけを使ってもいいですか?
"shoot the sh"t"というフレーズは、通常、動詞句として使用され、単独では一般的に使用されません。通常、カジュアルな会話をしたり、世間話をしたりする文脈で使用されます。
使うと失礼な表現ですか?
"撃て、sh"t"というフレーズは、少し不快に感じるかもしれません。下品な言葉が含まれていますが、インフォーマルな場面でよく使われます。
主にどんな人が使う表現ですか?
「撃て」というフレーズは、インフォーマルな場でよく使われ、大人や友人同士のカジュアルな会話で使われることが多いです。フォーマルな場や仕事場には適していないかもしれません。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
「撃て」というフレーズは、特定のアクセントや地域に固有のものではありません。インフォーマルな言葉が蔓延する英語圏で使用されています。