実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
oblige
例文
I would be happy to oblige you by lending you my book. [oblige: verb]
私はあなたに私の本を貸すことによってあなたに義務を負わせることを嬉しく思います。[義務:動詞]
例文
As a guest, it is polite to oblige your host's requests. [oblige: verb]
ゲストとして、ホストの要求を義務付けるのが礼儀正しいです。[義務:動詞]
例文
The contract obliges the company to deliver the goods by the end of the month. [obliges: present tense]
契約は、月末までに商品を配達することを会社に義務付けています。[義務:現在形]
mandate
例文
The government issued a mandate requiring all citizens to wear masks in public. [mandate: noun]
政府は、すべての市民に公共の場でマスクを着用することを義務付けました。[委任状:名詞]
例文
The company mandated that all employees attend the training session. [mandated: past tense]
会社は、すべての従業員がトレーニングセッションに参加することを義務付けました。[必須:過去形]
例文
The new law mandates that all businesses provide paid sick leave to their employees. [mandates: present tense]
新しい法律は、すべての企業が従業員に有給の病気休暇を提供することを義務付けています。[義務:現在形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mandateは、法的または政府の設定などの正式なコンテキストでobligeよりも一般的に使用されます。Obligeはあまり一般的ではなく、より個人的または非公式な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Mandateは、法的または政府の要件を伴うことが多いため、一般的にobligeよりも正式であると見なされます。Obligeはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。