単語の意味
- 多くの場合、他の国で立ち往生または拘留された後、人を母国に送還するプロセスを指します。 - 難民や捕虜を出身国に送り返す行為について話します。 - 外国から本国への資金または資産の移転について説明します。
- 分離または排除の期間の後に誰かを社会またはグループに戻すプロセスを指します。 - 解任または解雇された後、その人の地位または地位を回復する行為について話す。 - 別々のエンティティを統一された全体にマージまたは結合するプロセスを記述する。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も、何かを元の場所や状態に戻すことを含みます。
- 2どちらの言葉も、修復または再確立のプロセスを含みます。
- 3どちらの言葉も、地位や立場の変化を伴います。
- 4どちらの言葉も人や物を指すことができます。
この二つの単語の違いは?
- 1焦点:Repatriate誰かまたは何かを母国に戻すことに焦点を当てていますが、reintegrate誰かまたは何かを以前の位置またはステータスに戻すことに焦点を当てています。
- 2文脈:Repatriateは通常、国際関係の文脈で使用されますが、reintegrateは社会的または組織的な文脈でより一般的に使用されます。
- 3方向:Repatriateは外国から母国への移動を含み、reintegrateはグループまたは組織への移動を含みます。
- 4時間枠:Repatriateは短い時間枠を意味し、reintegrateはより長い時間枠を意味します。
- 5含意:Repatriate中立的または肯定的な意味合いを持つことができますが、reintegrate除外または差別を意味する場合は否定的な意味合いを持つことができます。
📌
これだけは覚えよう!
Repatriateとreintegrateはどちらも、何かを元の場所または状態に戻すことを含む動詞です。ただし、2つの違いは、焦点とコンテキストです。Repatriateは国際関係の文脈で使用され、誰かまたは何かを母国に返還することを含みます。Reintegrateは社会的または組織的な文脈で使用され、誰かまたは何かを以前の位置またはステータスに戻すことを含みます。