単語の意味
- 音声録音を聞いて、それを書面で入力する人を指します。 - 話し言葉を文章に変換する人の話。 - オーディオまたはビデオ録画の文字起こしを専門とする専門家の説明。
- 書面や通信をタイプアウトする人を指します。 - すばやく正確にタイピングすることを専門とする人を表します。 - 秘書や管理アシスタントなど、他の人のためにドキュメントを入力する専門家について話します。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらもキーボードで入力する必要があります。
- 2どちらも正確さと細部へのこだわりが必要です。
- 3どちらも文書を作成する上で重要です。
- 4どちらも職業や仕事として行うことができます。
この二つの単語の違いは?
- 1入力: Transcribers 音声録音を聞いて入力し、 typists 文書をタイプアウトします。
- 2専門分野: Transcribers オーディオまたはビデオ録画の文字起こしを専門としており、 typists 書かれた文書の入力を専門としています。
- 3目的: Transcribers 話し言葉を文章に変換し、既存のテキストから文書を作成する typists 。
- 4ツール: Transcribers は、通常、標準のワードプロセッシングソフトウェアを使用するのに対し typists 、専用のソフトウェアまたは機器を使用して音声録音を書き写す場合があります。
- 5速度: ディクテーションのペースに追いつくために Typists すばやく入力する必要があるかもしれませんが transcribers 正確さを確保するために遅いペースで作業する場合があります。
📌
これだけは覚えよう!
Transcriber と typist はどちらもタイピングを伴う職業ですが、専門分野と目的が異なります。 transcriber は音声録音を聞いて話し言葉をタイプし、 typist は書かれた文書をタイプアウトします。どちらも正確さと細部への注意が必要ですが、 typists ディクテーションに追いつくためにすばやく入力する必要があるかもしれませんが、 transcribers は正確さを確保するためにゆっくりとしたペースで作業する場合があります。