give, release, let go 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
무언가의 소유권을 다른 사람에게 양도하는 것.
예문
She decided to give her old clothes to charity.
그녀는 헌 옷을 자선 단체에 기부하기로 결정했습니다.
감금, 포로 또는 의무에서 벗어나기 위해.
예문
The prisoner was finally released after serving ten years in jail.
죄수는 10년 동안 감옥에서 복역한 후 마침내 석방되었습니다.
give vs release vs let go: 주요 차이점
- 1주다는 무언가의 소유권을 다른 사람에게 이전하는 것을 의미하고, prendre 자신을 위해 무언가를 가져가는 것을 의미합니다.
- 2석방은 무언가 또는 누군가를 감금이나 의무에서 해방시키는 것을 의미하고, prendre는 무언가를 소유하는 것을 의미합니다.
- 3놓아줘는 무언가 또는 누군가가 자유롭게 움직이거나 작동하도록 허용하는 것을 의미하고, prendre는 무언가를 소유하는 것을 의미합니다.
give, release, let go의 효과적인 사용법
- 1어휘 향상: 이 반의어를 사용하여 어휘를 확장하고 프랑스어로 자신을 더 정확하게 표현하십시오.
- 2쓰기 개선: 이러한 반의어를 글에 통합하여 보다 다양하고 미묘한 문장을 만드십시오.
- 3풍부한 대화: 대화에서 이러한 반의어를 활용하여 다양한 의미를 표현하고 의사 소통 기술을 향상시키십시오.
📌
이것만 기억하세요!
프랑스어로 prendre의 반의어는 give, release 및 let go입니다. 이 단어들은 무언가를 취하거나 붙잡는 반대의 의미를 전달합니다. 그것들을 사용하여 어휘력을 향상시키고, 글쓰기를 향상시키며, 다양한 의미의 음영을 표현하여 대화를 풍부하게 하십시오.