A danger foreseen is half avoided. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

A danger foreseen is half avoided. 무슨 뜻인가요?

"예견된 위험은 절반 정도 피한 것"은 잠재적인 위험이나 문제를 알고 있는 경우 이를 피하거나 그 영향을 완화하기 위한 조치를 취할 수 있음을 의미합니다. 이 속담은 잠재적인 위험이나 문제를 인식하는 것이 그러한 일이 발생하지 않도록 예방하거나 영향을 최소화하는 데 도움이 될 수 있음을 시사합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

They installed a security system in their house because a danger foreseen is half avoided. They wanted to be prepared for any potential break-ins.

그들은 예견된 위험을 절반은 피할 수 있기 때문에 집에 보안 시스템을 설치했습니다. 그들은 혹시 모를 침입에 대비하기를 원했습니다.

예문

Before going on a hiking trip, they researched the trail and packed emergency supplies. They believed that a danger foreseen is half avoided and wanted to be prepared for any potential accidents or injuries.

하이킹 여행을 떠나기 전에 그들은 등산로를 조사하고 비상용품을 챙겼다. 그들은 예견된 위험은 절반은 피할 수 있다고 믿었고 잠재적인 사고나 부상에 대비하기를 원했습니다.

예문

She always double-checks her work before submitting it because a danger foreseen is half avoided. She wants to catch any mistakes or errors before they become a problem

그녀는 작품을 제출하기 전에 항상 자신의 작품을 다시 확인하는데, 그 이유는 예견된 위험은 절반은 피할 수 있기 때문입니다. 그녀는 실수나 오류가 문제가 되기 전에 잡아내고 싶어합니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“A danger foreseen is half avoided.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"예견된 위험은 절반은 피할 수 있다"를 사용하여 잠재적인 위험이나 문제를 인식하고 이를 방지하기 위한 사전 조치를 취하는 것의 중요성을 강조할 수 있습니다. 이 속담을 사용할 수 있는 세 가지 상황은 다음과 같습니다.

  • 1홈 시큐리티

    They installed a security system in their house because a danger foreseen is half avoided. They wanted to be prepared for any potential break-ins.

    그들은 예견된 위험을 절반은 피할 수 있기 때문에 집에 보안 시스템을 설치했습니다. 그들은 혹시 모를 침입에 대비하기를 원했습니다.

  • 2야외 활동

    Before going on a hiking trip, they researched the trail and packed emergency supplies. They believed that a danger foreseen is half avoided and wanted to be prepared for any potential accidents or injuries.

    하이킹 여행을 떠나기 전에 그들은 등산로를 조사하고 비상용품을 챙겼다. 그들은 예견된 위험은 절반은 피할 수 있다고 믿었고 잠재적인 사고나 부상에 대비하기를 원했습니다.

  • 3직장 또는 학교

    She always double-checks her work before submitting it because a danger foreseen is half avoided. She wants to catch any mistakes or errors before they become a problem.

    그녀는 작품을 제출하기 전에 항상 자신의 작품을 다시 확인하는데, 그 이유는 예견된 위험은 절반은 피할 수 있기 때문입니다. 그녀는 실수나 오류가 문제가 되기 전에 잡아내고 싶어합니다.

A danger foreseen is half avoided.과 유사한 의미를 갖는 표현

조심하지 않은 결과를 겪는 것보다 예방 조치를 취하고 준비하는 것이 더 현명합니다

예문

He always wears a helmet while riding his bike because he believes in the saying better safe than sorry.

그는 자전거를 탈 때 항상 헬멧을 착용하는데, 이는 후회하는 것보다 안전한 것이 낫다는 말을 믿기 때문입니다.

예방 조치를 취하는 것이 문제의 결과를 처리하는 것보다 더 효과적이고 효율적입니다

예문

They regularly exercise and eat a healthy diet because they believe that an ounce of prevention is worth a pound of cure.

그들은 규칙적으로 운동하고 건강한 식단을 먹는데, 그 이유는 1온스의 예방이 1파운드의 치료보다 가치가 있다고 믿기 때문입니다.

조치를 취하기 전에 신중하게 생각하고 결과를 고려하십시오

예문

He decided to research the company thoroughly before accepting the job offer, following the advice to look before you leap.

그는 채용 제안을 수락하기 전에 도약하기 전에 살펴보라는 조언에 따라 회사를 철저히 조사하기로 결정했습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"예견된 위험은 절반을 피한다"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"예견된 위험은 반쯤 피한다"는 다른 속담에 비해 일상 대화에서 흔하지 않습니다. 그러나 영어 사용자는 여전히 인식하고 이해합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"예견된 위험은 반쯤 피했다"는 주의와 대비의 어조를 전달합니다. 잠재적인 위험을 인식하고 예방 조치를 취하면 그러한 위험의 부정적인 영향을 크게 줄일 수 있음을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"예견된 위험은 반쯤 피한다"는 비공식적 및 공식적 환경 모두에서 사용할 수 있는 공식적인 속담입니다. 안전, 위험 관리 또는 개인 책임에 대한 토론과 같은 다양한 상황에 적합합니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"예견된 위험은 반쯤 피했다"는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그들은 "예견된 위험은 절반은 피할 수 있다고 믿기 때문에 보안 시스템을 설치하기로 결정했습니다.'. 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가에게 조심하도록 상기시키기 위해 '기억하라, " 예견 된 위험은 절반은 피할 수 있습니다 "!'와 같이 속담을 단독으로 사용할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

  • ignorance is bliss
  • take risks
  • live dangerously
  • act without thinking
  • wing it

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!