Bad egg 무슨 뜻인가요?
"나쁜 달걀"(Bad egg")은 부정직하거나 신뢰할 수 없는 사람을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
I wouldn't trust him, he's a bad egg.
나는 그를 믿지 않을 것이다, 그는 나쁜 달걀이다.
예문
She seemed nice at first, but turned out to be a bad egg.
그녀는 처음에는 착해 보였지만 알고 보니 나쁜 달걀이었습니다.
예문
Watch out for him, he's known to be a bad egg
그를 조심해, 그는 나쁜 달걀로 알려져 있습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Bad egg”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Bad Egg" 사용 부정직하거나 신뢰할 수 없는 사람을 묘사할 수 있습니다. 그것은 종종 사람의 성격에 대해 다른 사람들에게 경고하기 위해 캐주얼하거나 비공식적 인 맥락에서 사용됩니다. 예를 들어, 친구가 누군가에 대한 당신의 의견을 묻는다면, 당신은 '나는 그를 믿지 않을 거야, 그는 나쁜 달걀이야.'라고 말할 수 있다.
- 1우정
She seemed nice at first, but turned out to be a bad egg.
그녀는 처음에는 착해 보였지만 알고 보니 나쁜 달걀이었습니다.
- 2경고
Watch out for him, he's known to be a bad egg.
그를 조심해, 그는 나쁜 달걀로 알려져 있습니다.
- 3신뢰성
I wouldn't trust him, he's a bad egg.
나는 그를 믿지 않을 것이다, 그는 나쁜 달걀이다.
Bad egg과 유사한 의미를 갖는 표현
Two-faced
다른 사람들 앞에서는 한 가지 방식으로 행동하지만 뒤에서는 다르게 행동하는 사람
예문
I can't trust her, she's so two-faced.
난 그녀를 믿을 수 없어, 그녀는 너무 두 얼굴이야.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Bad Egg" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Bad Egg" 일상 대화에서 흔히 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 부정직하거나 신뢰할 수 없는 사람을 묘사할 때 이 단어를 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Bad Egg"(Bad Egg")는 주의와 경고의 어조를 전달합니다. 그것은 묘사되는 사람을 신뢰할 수 없으며 부정적인 의도를 가지고 있을 수 있음을 시사합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Bad Egg" 비공식적 표현입니다. 일반적으로 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화에서 사용됩니다. 그러나 보다 공식적이거나 전문적인 환경에서는 적절하지 않을 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '나는 그를 믿지 않을 거야, 그는 나쁜 달걀이야.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가의 신뢰할 수 없음을 암시하기 위해 'He's a "bad egg"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.