break off와(과) stop off 차이
Break off는 무언가를 갑자기 또는 갑자기 끝내는 것을 의미하고, stop off 여행이나 활동 중에 잠시 휴식을 취하거나 잠시 멈추는 것을 의미합니다.
break off vs stop off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Break off
- 1무언가에서 조각을 부수기 위해.
She BROKE OFF a square of chocolate and gave it to her dog.
그녀는 초콜릿 한 정사각형을 떼어 개에게 주었습니다.
- 2관계를 끝내기 위해.
She BROKE OFF their engagement when she found out that he'd been unfaithful.
그녀는 그가 불충실하다는 것을 알았을 때 약혼을 파기했습니다.
Stop off
- 1여정을 깨기 위해.
We STOPPED OFF for lunch about halfway there, then carried on driving.
우리는 점심을 먹으러 중간쯤에 멈춰 섰고, 그 다음 운전을 계속했다.
break off와(과) stop off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
break off
예문
She decided to break off a piece of the chocolate bar.
그녀는 초콜릿 바 한 조각을 떼어내기로 결정했습니다.
예문
He breaks off a piece of bread to share with his friend.
그는 친구와 나누기 위해 빵 한 조각을 떼어냅니다.
stop off
예문
We stopped off at a small café for a quick snack.
우리는 빠른 간식을 위해 작은 카페에서 멈춰 섰습니다.
예문
She stops off at the park every day on her way home from work.
그녀는 퇴근길에 매일 공원에 들러 있습니다.
Break off와 유사한 표현(유의어)
Stop off와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
break 포함하는 구동사
break off vs stop off 차이
break off와(과) stop off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 stop off break off보다 더 일반적입니다. 여행, 쇼핑, 심부름 등 다양한 상황에서 stop off 사용되기 때문입니다. Break off 덜 일반적이며 일반적으로 관계 또는 협상과 같은 보다 구체적인 상황에서 사용됩니다.
break off와(과) stop off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Stop off와 break off는 모두 일상적인 대화에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 break off 비즈니스 또는 법적 맥락과 같은 보다 공식적인 설정에서도 사용할 수 있습니다.
break off와(과) stop off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
break off과 stop off의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Break off 관계나 협상을 끝내는 것과 관련하여 종종 부정적이거나 진지한 어조를 나타내는 반면, stop off 일반적으로 특히 여행이나 활동 중에 휴식을 취하는 것을 언급할 때 중립적이거나 긍정적인 어조를 가지고 있습니다.