bring up와(과) train up 차이
Bring up는 대화에서 주제나 주제를 제기하는 것을 의미하고, train up 특정 기술이나 행동으로 누군가를 가르치거나 교육하는 것을 의미합니다.
bring up vs train up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Bring up
- 1언급하자면.
They didn't BRING the subject UP at the meeting.
그들은 회의에서 주제를 제기하지 않았습니다.
- 2아이를 키우기 위해.
My parents BROUGHT me UP strictly.
부모님은 저를 엄격하게 키웠습니다.
- 3공식적으로 범죄 혐의로 기소됩니다.
He was BROUGHT UP on charges of public intoxication.
그는 공공 장소에서 술에 취한 혐의로 기소되었습니다.
Train up
- 1누군가에게 직업이나 작업을 수행하는 데 필요한 특정 기술을 가르칩니다.
I have been TRAINING my new assistant UP.
나는 새로운 조수를 훈련시키고 있습니다.
bring up와(과) train up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
bring up
예문
She always brings up interesting topics during our meetings.
그녀는 회의 중에 항상 흥미로운 주제를 제기합니다.
예문
He brings up important issues during the discussions.
그는 토론 중에 중요한 문제를 제기합니다.
train up
예문
We need to train up our new employees before they start working.
신입 사원이 일을 시작하기 전에 교육해야 합니다.
예문
She trains up the new interns every summer.
그녀는 매년 여름에 새로운 인턴을 교육합니다.
Bring up와 유사한 표현(유의어)
대화에서 짧게 또는 부담 없이 무언가를 언급하는 것.
예문
I didn't want to mention the issue, but it was necessary to address it.
나는 그 문제를 언급하고 싶지 않았지만 그것을 해결할 필요가 있었습니다.
특정 주제 또는 주제에 대한 토론을 소개하거나 시작합니다.
예문
He raised the issue of budget cuts during the meeting.
그는 회의에서 예산 삭감 문제를 제기했습니다.
대화에서 민감하거나 어려운 주제를 제기합니다.
예문
She was hesitant to broach the subject of their relationship, but knew it needed to be discussed.
그녀는 그들의 관계에 대한 주제를 브로치하는 것을 주저했지만 논의할 필요가 있다는 것을 알고 있었습니다.
Train up와 유사한 표현(유의어)
특정 주제나 기술에 대해 누군가를 가르치거나 가르치는 것.
예문
The school's mission is to educate students to become responsible citizens.
학교의 사명은 학생들이 책임감 있는 시민이 되도록 교육하는 것입니다.
특정 기술이나 행동을 개발하도록 누군가를 훈련하거나 안내하는 것.
예문
The manager coached the team on how to improve their customer service skills.
관리자는 고객 서비스 기술을 향상시키는 방법에 대해 팀을 코칭했습니다.
교육이나 모범을 통해 누군가에게 지식이나 기술을 전수하는 것.
예문
She decided to teach English abroad to experience different cultures and help others learn the language.
그녀는 다른 문화를 경험하고 다른 사람들이 언어를 배우도록 돕기 위해 해외에서 영어를 가르치기로 결정했습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
bring 포함하는 구동사
up 포함하는 구동사
bring up vs train up 차이
bring up와(과) train up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
bring up와 train up 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용되지만 bring up 더 넓은 범위의 맥락에서 사용할 수 있기 때문에 더 자주 사용됩니다.
bring up와(과) train up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Train up는 전문적 또는 교육적 환경에서 자주 사용되기 때문에 bring up보다 약간 더 형식적입니다. 그러나 두 문구 모두 여전히 비공식적 인 것으로 간주됩니다.
bring up와(과) train up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
bring up의 어조는 종종 중립적이거나 대화적인 반면, train up 어조는 더 진지하거나 교훈적인 어조를 가질 수 있습니다.