chase down와(과) hunt down 차이
Chase down 일반적으로 누군가 또는 무언가를 잡기 위해 쫓는 것을 의미하는 반면, hunt down 일반적으로 누군가 또는 무언가를 찾고 찾는 것을 의미하며, 종종 그들을 붙잡거나 처벌할 의도로 합니다.
chase down vs hunt down: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Chase down
- 1무언가를 찾거나 얻기 위해 열심히 노력하십시오.
The press CHASED us DOWN when the story broke.
언론은 이야기가 나왔을 때 우리를 쫓았습니다.
Hunt down
- 1그들을 처벌하거나 죽일 사람을 찾기 위해.
The police HUNTED the killer DOWN.
경찰은 살인범을 쫓았습니다.
chase down와(과) hunt down의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
chase down
예문
The detective chased down the suspect.
형사는 용의자를 쫓아갔다.
예문
She chases down the best deals at the mall.
그녀는 쇼핑몰에서 최고의 거래를 추적합니다.
hunt down
예문
The police hunt down criminals to keep the city safe.
경찰은 도시를 안전하게 지키기 위해 범죄자를 추적합니다.
예문
She hunts down rare books for her collection.
그녀는 자신의 컬렉션을 위해 희귀 한 책을 사냥합니다.
Chase down와 유사한 표현(유의어)
Hunt down와 유사한 표현(유의어)
포기하지 않고 끈질기게 누군가 또는 무언가를 쫓거나 따라가는 것.
예문
The journalist decided to pursue relentlessly the story until she uncovered the truth.
기자는 진실을 밝힐 때까지 이야기를 끈질기게 추적하기로 결정했습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
down 포함하는 구동사
chase down vs hunt down 차이
chase down와(과) hunt down 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
chase down과 hunt down 모두 일상 대화에서 사용되지만 뉴스 보도나 법률 문서와 같은 공식적인 환경에서는 hunt down 것이 더 일반적입니다. Chase down은 일상적인 대화에서 더 일반적으로 사용됩니다.
chase down와(과) hunt down은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Hunt down chase down보다 더 격식을 차립니다. 법적 또는 비즈니스 맥락에서 자주 사용됩니다. Chase down 비공식적이며 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다.
chase down와(과) hunt down의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
chase down과 hunt down의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Chase down 종종 긴박감이나 흥분감을 전달하는 반면, hunt down는 일반적으로 특히 범죄자나 도망자를 찾아 체포할 때 더 심각하거나 불길한 어조를 가지고 있습니다.