hand on와(과) hand over 차이
Hand on 무언가를 다른 사람에게 넘겨주는 것을 의미하고, hand over 것은 다른 사람에게 무언가를 통제하거나 소유하는 것을 의미합니다.
hand on vs hand over: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Hand on
- 1다른 사람에게주기 위해.
I HANDED the job ON to a colleague.
나는 그 일을 동료에게 넘겼다.
- 2다음 세대에 지식을 전수합니다.
The secrets have been HANDED ON from generation to generation.
비밀은 대대로 전해졌습니다.
Hand over
- 1주기에.
The robbers told the clerk to HAND OVER all the money.
강도들은 점원에게 모든 돈을 넘겨 주라고 말했습니다.
hand on와(과) hand over의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
hand on
예문
She decided to hand on the responsibility to her assistant.
그녀는 조수에게 책임을 넘기기로 결정했습니다.
예문
He hands on the family business to his son.
그는 가족 사업을 아들에게 물려줍니다.
hand over
예문
Please hand over the documents to the manager.
관리자에게 문서를 넘겨주세요.
예문
She hands over the keys to the new tenant.
그녀는 새 세입자에게 열쇠를 넘겨줍니다.
Hand on와 유사한 표현(유의어)
Hand over와 유사한 표현(유의어)
다른 사람에게 무언가의 통제권 또는 소유권을 포기하거나 해제하는 것.
예문
The landlord had to relinquish the property to the new owner after the sale.
집주인은 매각 후 새 소유자에게 부동산을 양도해야 했습니다.
hand on vs hand over 차이
hand on와(과) hand over 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 hand on보다 hand over 더 자주 사용합니다. 이는 hand over 프로젝트의 통제권을 포기하거나 다른 사람에게 개체의 소유권을 부여하는 것과 같은 광범위한 상황에서 사용되기 때문입니다. Hand on 많이 사용되지 않습니다. 주로 다른 사람에게 무언가를 전달하는 것에 대해 이야기할 때 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 hand over 일상 대화에서 더 일반적입니다.
hand on와(과) hand over은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Hand on와 hand over는 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
hand on와(과) hand over의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
hand on과 hand over의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Hand on 무언가를 다른 사람에게 전달하는 것과 관련하여 도움이 되거나 친근한 어조를 전달하는 반면, hand over 일반적으로 특히 다른 사람에게 무언가를 통제하거나 소유하는 것을 언급할 때 진지하고 형식적인 어조를 가지고 있습니다.