Trending
- 01.Ali A after Bpomeni Apreganjanje B?
Da, afterv tem kontekstu pomeni chase (loviti), look for (iskati), try to get (dojeti). Torej, v tem primeru, ko nekaj after nekoga, to pomeni, da iščete to osebo ali jo poskušate ujeti. Primer: You'd better hide. The whole city is after you. (Raje se skrijte, ker vas vsi v tem mestu lovijo.)
- 02.Kaj je been around?
To je dobro vprašanje. been aroundima več pomenov, toda tukaj se uporablja v smislu "je bil". V videu rdeča šminka obstaja že več kot 5000 let. Uporabljen je bil v smislu. Primer: I wonder how long have cell phones been around? (Zanima me, kako dolgo nazaj je bil izumljen mobilni telefon.) Primer: Disco has been around since the seventies. (Disco je ples, ki obstaja že od 70. let)
- 03.Lahko rečem Arm wrestling? Ali je Arm wrestlebolj pogost izraz?
Arm wrestlein arm wrestling sta oba resnična. Arm wrestleje trenutno glagol, lahko pa se uporablja tudi kot samostalnik. Če ga želite napisati v preteklem času, ga lahko pokličete arm wrestledali pa pred njim dodate did, da rečete did arm wrestle. Vendar pa je arm wrestlingprisoten particip, gerund, ki kaže na neprekinjeno delovanje. Kot tako se sliši nekoliko nerodno reči arm wrestlingtukaj. Primer: Why are they arm wrestling? (Zakaj se rokoborijo?) Primer: Why did they arm wrestle? (Zakaj so se rokoborili z rokoborbo?) Primer: They arm wrestled? (Ali so se rokoborili z rokoborbo?) Primer: I will arm wrestle you and win. (Z vami se bom boril z rokoborbo in zmagal.)
- 04.Kaj pomeni walk the walk, talk the talk?
talk the talk and walk the walkje običajen idiom, ki pomeni, da poveš, kar rečeš, ne samo da to poveš. Uporablja se za to, da povemo, ali ste dejansko storili, kar ste rekli. Primer: Jim talks the talk about recycling, but he doesn't walk the walk. (Jim govori o recikliranju, vendar ne.) Primer: She talks the talk and even walks the walk with her values. (Govori vpadljivo in to tudi počne.)
- 05.Ali pogosto uporabljate besedo zillion?
zillionpredstavlja izjemno veliko število. To je pogosta beseda, ki se uporablja za poudarjanje ogromne teže. V običajnem pogovoru se ne uporablja zelo pogosto, ker ne predstavlja dejanskega števila.
- 06.Zakaj je maybepo glagolu get started ?
Prislov maybelahko pride kamor koli v stavku. Na primer, lahko rečete Maybe you get started a little slowly..., ne da bi spremenili pomen stavka. Prislovi pogosto pridejo za glagolom, v primeru maybepa so lahko na začetku stavka pred subjektom (you) in glagolom (get started) ali na koncu stavka. Primer: Are you hungry, maybe? (Ali ste lačni, po naključju?) Primer: Maybe the office has closed already. (Morda je pisarna že zaprta.)
- 07.Kaj as much as pomeni in kakšne so situacije, v katerih ga lahko na ta način napišete na začetku stavka?
as much asna začetku stavka je mogoče razumeti kot pomen even thoughali although. Z drugimi besedami, položaj kaže na kontrast. Primer: As much as I wish I could go, I am not free this weekend. (tudi jaz želim iti, vendar si tega ne morem privoščiti ta konec tedna.) Primer: As much as I had enjoyed my adventure, it was good to be back. (Čeprav sem užival v pustolovščini, sem vesel, da sem se vrnil.)
- 08.Enoughspreminjanje donekot prislova?
Tako je! Tukaj je enoughprislov, ki spreminja donein pomeni a sufficient amount(zadostna količina). Primer: I have done enough homework, so I can have fun now. (Naredil sem dovolj domače naloge, da lahko igram zdaj.) Primer: She is old enough to get her driver's license. (dovolj stara je, da pridobi vozniško dovoljenje)
- 09.Kaj pomeni First dance?
First dancese nanaša na ples, ki označuje uradni začetek dogodka ali dogodka. Še posebej na porokah je postal pomemben dogodek za nevesto in ženina, ki sta protagonista, da se pokažeta s prvim plesom. Primer: What song are you guys going to dance to for your first dance? (Na katero pesem boš plesal v prvem plesu?) Primer: I'm extremely nervous about doing the first dance for the Governor's Ball. (tako sem nervozen, ker prvič plešem na guvernerjevem plesu)
- 010.Ali Shore up, build up, strengthmisli isto?
Da bi odgovorili na vaše vprašanje, imajo te tri besede podoben pomen, vendar niso povsem enake. Shore uppomeni support(podpora), help(pomoč), or strengthen(krepitev). Build uppomeni develop(razvijati) or improve gradually(počasi izboljševati). Strengthpomeni be strong(močna) or tough(težka). Če pa strengthspremenite v strengthen, se pomen spremeni. make strongerpomeni (krepiti) in build up(okrepiti). Če nekoliko spremenite besede, imajo te tri besede enak pomen. V spodnjem primeru sem uporabil tri besede, ki ste jih omenili, da sem naredil tri različne stavke, vendar vse pomenijo isto stvar. Primer: The military shored up their defenses. (vojska je okrepila obrambo) Primer: The military built up their defenses. Primer: The military strengthened their defenses. Hvala za odlično vprašanje!
Oglejte si vso vsebino
To pomeni, da gremo skozi stisko, kot da bi bila zelo enostavna. wallspomeni težko situacijo in open doorpomeni, da je navigacija enostavna. Primer: I feel like I've hit a wall with this project. I don't know what to do. (mislim, da sem v težavah s tem projektom, ne vem, kaj naj storim) Primer: The opportunity was like an open door! So I took it. (Ta priložnost je bila tako enostavna, zato sem jo sprejel.)
Ta make itje idiom, ki pomeni preživeti ali premagati težko nalogo. To pomeni, da so mislili, da krava ne bo mogla živeti. Primer: You're gonna make it little buddy. (lahko.) Primer: Our cat had 6 kittens but only 4 of the made it. (mačka je rodila 6 mladičkov, preživeli pa so le 4)
Pravzaprav se sirne uporablja samo, ko je šef moški. Namesto tega se siruporablja tudi za vljuden pozdrav drugi osebi. Tako je v tem videoposnetku. Po drugi strani pa, če je druga oseba ženska, lahko uporabite izraz miss(za mlado in neporočeno žensko) ali madam(za starejšo in poročeno žensko). Primer: Hello Sir, how can I help you today? (Pozdravljeni, gospod, kaj lahko danes storim za vas?) Primer: This Miss appears to be lost. (Ta mlada dama je videti izgubljena.)
Izraz Do youizpuščen. Do you want to watch...to je celoten stavek. V sproščenem pogovoru lahko vidite to opustitev. Ker, ko pogledate druge besede, je popolnoma smiselno. Pomožni glagoli, članki, posesivni izdelki in zaimki so pogosto izpuščeni. Primer: (Do you) Know where it is? (ali veste, kje je to?) A: How's Annie? (Kaj pa anime?) B:(She is) Not feeling well. (Annie se ne počuti dobro.) A: How are you? (kako si?) B: (I am) Doing well. (V redu sem.) Primer: (Are) You ready? (Ste pripravljeni?)
V angleškem pisanju se majhne številke do 1-10ponavadi pišejo takšne, kot so. Števila, večja od 10, so zapisana z arabskimi številkami. Primer: I have one cat and two dogs. (imam mačko in dva psa) Primer: There are 365 days in a year. (V letu je 365 dni)