Kiss something goodbye: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Kiss something goodbye"?

Hacer "kiss something goodbye" significa renunciar a algo o aceptar que ya no es posible.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

After losing the game, they had to kiss their championship hopes goodbye.

Después de perder el juego, tuvieron que despedirse de sus esperanzas de campeonato.

Ejemplo

When the company went bankrupt, all the employees had to kiss their jobs goodbye.

Cuando la empresa quebró, todos los empleados tuvieron que despedirse de sus trabajos.

Ejemplo

After failing the exam, he had to kiss his dreams of becoming a doctor goodbye

Después de reprobar el examen, tuvo que despedirse de sus sueños de convertirse en médico

¿Es "Kiss something goodbye" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Kiss something goodbye" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Kiss something goodbye" de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "Kiss something goodbye" para expresar la idea de renunciar a algo o aceptar que ya no es posible. A menudo se utiliza en situaciones en las que hay una pérdida o una decepción. Por ejemplo, si un equipo pierde un partido importante, podrías decir: "Después de perder el partido, tuvieron que despedirse de sus esperanzas de campeonato".

  • 1Deportivo

    After losing the match, they had to kiss their chances of winning the tournament goodbye.

    Después de perder el partido, tuvieron que despedirse de sus posibilidades de ganar el torneo.

  • 2Pérdida de empleo

    When the company went bankrupt, all the employees had to kiss their jobs goodbye.

    Cuando la empresa quebró, todos los empleados tuvieron que despedirse de sus trabajos.

  • 3Aspiraciones fallidas

    After failing the exam, he had to kiss his dreams of becoming a doctor goodbye.

    Después de reprobar el examen, tuvo que despedirse de sus sueños de convertirse en médico.

Frases similares a "Kiss something goodbye":

Rendirse o rendirse

Ejemplo

After struggling for years, he finally threw in the towel and quit his job.

Después de luchar durante años, finalmente tiró la toalla y renunció a su trabajo.

Rendirse o admitir la derrota

Ejemplo

Realizing they were outnumbered, they waved the white flag and surrendered.

Al darse cuenta de que estaban en inferioridad numérica, ondearon la bandera blanca y se rindieron.

Call it quits

Detener o terminar algo

Ejemplo

After months of disagreements, they decided to call it quits and end their relationship.

Después de meses de desacuerdos, decidieron terminar su relación.

Poner fin o excluir algo

Ejemplo

After the incident, they closed the door on any possibility of reconciliation.

Tras el incidente, cerraron la puerta a cualquier posibilidad de reconciliación.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Kiss something goodbye"?

Se desconoce el origen de la frase "Kiss something goodbye" es "Kiss something goodbye".

¿Es común "Kiss something goodbye" en la conversación cotidiana?

Sí, "Kiss something goodbye" es un modismo común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para expresar resignación o aceptación de una pérdida o decepción.

¿Qué tono tiene "Kiss something goodbye"?

"Kiss something goodbye" transmite un tono de finalidad y resignación. Implica que no hay esperanza o posibilidad de lograr u obtener algo.

¿Se puede usar "Kiss something goodbye" en entornos informales y formales?

Sí, "Kiss something goodbye" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar en diversos contextos para transmitir la idea de renunciar a algo o aceptar una pérdida. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Después de perder el juego, tuvieron que despedirse de sus esperanzas de campeonato'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "despedirse"!" para implicar la aceptación de una pérdida.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

  • persist
  • hold onto
  • keep fighting
  • refuse to give up
  • maintain hope

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!