¿Qué significa "There's a dead cat on the line"?
"There's a dead cat on the line" significa que hay un problema u obstáculo que impide el progreso o provoca un retraso.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
We can't move forward with the project because there's a dead cat on the line.
No podemos seguir adelante con el proyecto porque hay un gato muerto en juego.
Ejemplo
The dead cat on the line is causing a major delay in the construction process.
El gato muerto en la línea está causando un gran retraso en el proceso de construcción.
Ejemplo
We need to find a solution to the dead cat on the line before we can proceed
Tenemos que encontrar una solución al gato muerto en la línea antes de poder proceder
¿Es "There's a dead cat on the line" una expresión, un modismo o un proverbio?
"There's a dead cat on the line" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "There's a dead cat on the line" de manera efectiva en contexto?
Puede utilizar "There's a dead cat on the line" para describir un problema u obstáculo que impide el progreso o provoca un retraso. Subraya la gravedad y urgencia de la situación. Por ejemplo, si un proyecto no puede avanzar debido a un problema técnico, puedes decir: "No podemos continuar porque hay un gato muerto en la línea".
- 1Trabajo
We can't move forward with the project because there's a dead cat on the line.
No podemos seguir adelante con el proyecto porque hay un gato muerto en juego.
- 2Construcción
The dead cat on the line is causing a major delay in the construction process.
El gato muerto en la línea está causando un gran retraso en el proceso de construcción.
- 3Resolución de problemas
We need to find a solution to the dead cat on the line before we can proceed.
Necesitamos encontrar una solución al gato muerto en la línea antes de que podamos continuar.
Frases similares a "There's a dead cat on the line":
Un obstáculo o barrera que impide el progreso
Ejemplo
The lack of funding is a roadblock to the project's success.
La falta de financiación es un obstáculo para el éxito del proyecto.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "There's a dead cat on the line"?
Se desconoce el origen de la frase "There's a dead cat on the line".
¿Es común "There's a dead cat on the line" en la conversación cotidiana?
"There's a dead cat on the line" no es una expresión de uso común en la conversación cotidiana. Puede ser más común en industrias o contextos específicos donde se encuentran obstáculos o retrasos con frecuencia.
¿Qué tono tiene "There's a dead cat on the line"?
"There's a dead cat on the line" "There's a dead cat on the line" transmite un tono de frustración y urgencia. Sugiere que el problema u obstáculo es significativo y necesita atención inmediata.
¿Se puede usar "There's a dead cat on the line" en entornos informales y formales?
"There's a dead cat on the line" es una expresión informal que se suele utilizar en conversaciones informales o dentro de industrias o contextos específicos. Puede que no sea adecuado para entornos formales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'No podemos continuar porque hay un gato muerto en la línea'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Hay un gato muerto en la línea!" para expresar frustración por un problema o retraso.