Diferencias entre act up y square up
Act up significa comportarse mal o funcionar mal, mientras que square up significa saldar una deuda o un desacuerdo.
Significados y Definiciones: act up vs square up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Act up
- 1Comportarse mal o de manera extraña.
My computer's ACTING UP; I think I might have a virus.
Mi computadora está FUNCIONANDO; Creo que podría tener un virus.
Square up
- 1Para pagar una deuda.
Can I SQUARE UP with you for last night?
¿Puedo cuadrarme contigo por lo de anoche?
- 2Confrontar a alguien o prepararse para pelear con él.
The companies are SQUARING UP for a fight.
Las empresas se están preparando para una pelea.
Ejemplos de Uso de act up y square up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
act up
Ejemplo
My computer is acting up; I think I might have a virus.
Mi computadora está funcionando mal; Creo que podría tener un virus.
Ejemplo
Her car acts up whenever it's cold outside.
Su coche se comporta cada vez que hace frío afuera.
square up
Ejemplo
I need to square up with my friend for the concert tickets.
Necesito cuadrarme con mi amigo para conseguir las entradas para el concierto.
Ejemplo
He squares up with his roommate for the utility bills every month.
Él se cuadra con su compañero de cuarto para pagar las facturas de servicios públicos todos los meses.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Act up
Comportarse mal o de manera inapropiada, especialmente cuando se espera que se comporte bien.
Ejemplo
The kids were misbehaving in the restaurant and disturbing other customers.
Los niños se portaban mal en el restaurante y molestaban a otros clientes.
play up
Exagerar o enfatizar algo, especialmente con el fin de llamar la atención o la simpatía.
Ejemplo
She always plays up her achievements to impress others.
Ella siempre juega con sus logros para impresionar a los demás.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Square up
settle up
Para pagar una deuda o saldar una cuenta.
Ejemplo
I need to settle up with my friend for the money I borrowed last week.
Necesito arreglarme con mi amigo por el dinero que pedí prestado la semana pasada.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "square"
Explorando act up vs square up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: act up o square up?
En la conversación diaria, las personas usan act up con más frecuencia que square up. Esto se debe a que act up se usa para describir niños que se portan mal, máquinas que funcionan mal o incluso nuestros propios cuerpos cuando nos sentimos enfermos. Square Up no se usa tanto en la conversación cotidiana. Se utiliza principalmente cuando hablamos de saldar deudas o desacuerdos. Entonces, aunque se usan ambas frases, act up es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de act up y square up
Act up y square up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de act up y square up
El tono de act up y square up puede diferir según el contexto. Act up a menudo tiene un tono negativo o frustrado cuando se relaciona con un mal comportamiento o mal funcionamiento, mientras que square up suele tener un tono neutral o asertivo, especialmente cuando se refiere a la liquidación de deudas o desacuerdos.
act up y square up: Sinónimos y Antónimos
Act up
Sinónimos
- misbehave
- malfunction
- fail
- rebel
- disobey
- go wrong
- be difficult