Phrasal verbs "back down" y "turn down"

Diferencias entre back down y turn down

Back down significa retirarse de una posición o de un conflicto, mientras que turn down significa rechazar una oferta o una solicitud.

Significados y Definiciones: back down vs turn down

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Back down

  • 1Para retractarse o retirar su posición o propuesta en un argumento.

    She refused to BACK DOWN and was fired.

    Ella se negó a dar marcha atrás y fue despedida.

Turn down

  • 1Para reducir volumen, temperatura, etc.

    The room was too hot, so she TURNED the heating DOWN.

    La habitación estaba demasiado caliente, así que bajó la calefacción.

  • 2Rechazar una oferta, invitación, etc.

    They offered her the job, but she TURNED it DOWN.

    Le ofrecieron el trabajo, pero ella lo rechazó.

  • 3Plegar las sábanas superiores de una cama para prepararla para que alguien se vaya a dormir.

    The hotel staff TURNED DOWN the bed and scattered flower petals on it while we was having dinner.

    El personal del hotel BAJÓ la cama y esparció pétalos de flores sobre ella mientras cenábamos.

Ejemplos de Uso de back down y turn down en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

back down

Ejemplo

He decided to back down after realizing he was wrong.

Decidió retroceder después de darse cuenta de que estaba equivocado.

Ejemplo

She never backs down from a challenge.

Nunca retrocede ante un desafío.

turn down

Ejemplo

Please turn down the music; it's too loud.

Por favor, baje la música; Es demasiado ruidoso.

Ejemplo

She always turns down the heat before going to bed.

Siempre baja la calefacción antes de acostarse.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Back down

Ceder o rendirse a las demandas o peticiones de alguien.

Ejemplo

After hours of negotiation, he finally gave in to his opponent's terms.

Después de horas de negociación, finalmente cedió a los términos de su oponente.

Retirarse o retroceder de una posición o de un conflicto.

Ejemplo

The army was forced to retreat after facing heavy resistance from the enemy.

El ejército se vio obligado a retirarse después de enfrentar una fuerte resistencia del enemigo.

Alejarse o retirarse de una situación o de una persona.

Ejemplo

He had to back off from the argument to avoid escalating the tension.

Tuvo que retroceder en la discusión para evitar una escalada de tensión.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn down

decline

Rechazar cortésmente una oferta o una invitación.

Ejemplo

She had to decline the job offer because it didn't match her career goals.

Tuvo que rechazar la oferta de trabajo porque no coincidía con sus objetivos profesionales.

Rechazar o desestimar una oferta o propuesta.

Ejemplo

The publisher decided to reject the manuscript because it didn't meet their standards.

La editorial decidió rechazar el manuscrito porque no cumplía con sus estándares.

Rechazar o rechazar una oferta o una solicitud.

Ejemplo

He had to say no to his friend's invitation because he had other plans.

Tuvo que decir que no a la invitación de su amigo porque tenía otros planes.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando back down vs turn down: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: back down o turn down?

En la conversación diaria, turn down es más común que back down. Esto se debe a que turn down se utiliza en diversas situaciones, como rechazar una invitación, rechazar una oferta de trabajo o rechazar una solicitud. Por otro lado, back down se usa con menos frecuencia y generalmente se refiere a situaciones en las que alguien se retira de una confrontación o discusión.

Informal vs Formal: Uso Contextual de back down y turn down

Back Down y Turn Down son frases informales que se pueden usar en conversaciones informales. Sin embargo, turn down también se puede utilizar en entornos más formales, como contextos empresariales o académicos, al rechazar una oferta o rechazar una invitación.

Tono e Implicaciones: Los Matices de back down y turn down

El tono de back down y turn down puede diferir según el contexto. Back Down a menudo tiene una connotación negativa e implica debilidad o rendición, mientras que Turn Down* puede tener un tono neutral o educado dependiendo de la situación.

back down y turn down: Sinónimos y Antónimos

Back down

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!