Phrasal verbs "boil down to" y "come down to"

Diferencias entre boil down to y come down to

Boil down to y come down to son verbos compuestos que expresan la idea de reducir una situación o problema complejo a sus elementos esenciales o básicos. Sin embargo, boil down to se usa a menudo para enfatizar el proceso de simplificación, mientras que come down to se usa más comúnmente para enfatizar el resultado final.

Significados y Definiciones: boil down to vs come down to

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Boil down to

  • 1A ascender a.

    It all BOILS DOWN TO money at the end of the day.

    Al final del día, todo se reduce al dinero.

Come down to

  • 1A ser determinado en última instancia.

    In the end, it all comes down to who wants the job the most.

    Al final, todo se reduce a quién quiere más el trabajo.

  • 2Ser en última instancia acerca o depender de.

    It all comes down to the problem with power.

    Todo se reduce al problema con el poder.

  • 3Reducirse o simplificarse a.

    This all makes sense when one realizes that the whole cholesterol problem probably comes down to a metabolic deficiency.

    Todo esto tiene sentido cuando uno se da cuenta de que todo el problema del colesterol probablemente se reduce a una deficiencia metabólica.

Ejemplos de Uso de boil down to y come down to en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

boil down to

Ejemplo

In the end, the decision boils down to what is best for the company.

Al final, la decisión se reduce a lo que es mejor para la empresa.

Ejemplo

Her choice boils down to two options: accept the job or continue studying.

Su elección se reduce a dos opciones: aceptar el trabajo o seguir estudiando.

come down to

Ejemplo

In the end, it all comes down to who wants the job the most.

Al final, todo se reduce a quién quiere más el trabajo.

Ejemplo

The decision comes down to the quality of their work.

La decisión se reduce a la calidad de su trabajo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Boil down to

Simplificar o destilar una situación o problema complejo a sus elementos esenciales o básicos.

Ejemplo

After hours of discussion, we were able to reduce the issue to a few key points.

Después de horas de discusión, pudimos reducir el problema a unos pocos puntos clave.

Dividir o analizar una situación o problema complejo en partes más pequeñas y manejables.

Ejemplo

The project was overwhelming at first, but once we broke it down into smaller tasks, it became more manageable.

El proyecto fue abrumador al principio, pero una vez que lo dividimos en tareas más pequeñas, se volvió más manejable.

Llegar al punto o parte esencial de una situación o problema sin perder tiempo en detalles innecesarios.

Ejemplo

Let's cut to the chase and discuss the main issues we need to address in this meeting.

Vayamos al grano y discutamos los principales temas que debemos abordar en esta reunión.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Come down to

Estar determinado principal o en última instancia por un factor o circunstancia específica.

Ejemplo

In the end, the success of the project will be a matter of how well we can work together as a team.

Al final, el éxito del proyecto será una cuestión de qué tan bien podamos trabajar juntos como equipo.

Simplificar o destilar una situación o problema complejo a sus elementos esenciales o básicos.

Ejemplo

After all the analysis, the decision boiled down to a simple choice between two options.

Después de todo el análisis, la decisión se redujo a una simple elección entre dos opciones.

end up with

Llegar a un resultado o resultado particular después de considerar varios factores o posibilidades.

Ejemplo

After weighing all the pros and cons, we ended up with a solution that satisfied everyone.

Después de sopesar todos los pros y los contras, terminamos con una solución que satisfizo a todos.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "boil"

Explorando boil down to vs come down to: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: boil down to o come down to?

Tanto boil down to como come down to se usan comúnmente en conversaciones cotidianas, pero come down to es un poco más común en entornos informales.

Informal vs Formal: Uso Contextual de boil down to y come down to

Ni boil down to ni come down to son expresiones particularmente formales, pero come down to es un poco más apropiada para la escritura o el habla formal.

Tono e Implicaciones: Los Matices de boil down to y come down to

El tono de Boil Down To y Come Down To puede ser similar, pero Boil Down To puede tener un tono más analítico o crítico, mientras que Come Down To puede tener un tono más decisivo o concluyente.

boil down to y come down to: Sinónimos y Antónimos

Boil down to

Sinónimos

  • amount to
  • come down to
  • be reduced to
  • simplify to
  • sum up to
  • essentially be

Come down to

Sinónimos

  • depend on
  • hinge on
  • rest on
  • boil down to
  • amount to
  • be determined by
  • be decided by

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!