Phrasal verbs "build up" y "charge up"

Diferencias entre build up y charge up

Build up significa aumentar gradualmente algo, como la fuerza, la confianza o una colección. Charge up significa dar energía o potencia a algo, como una batería o un dispositivo electrónico.

Significados y Definiciones: build up vs charge up

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Build up

  • 1Desarrollar una empresa.

    She BUILT the business UP from nothing into a market leader in less than a decade.

    Construyó el negocio desde cero hasta convertirlo en un líder del mercado en menos de una década.

  • 2Aumentar.

    Tension has been BUILDING UP ever since the government passed the unpopular law.

    La tensión se ha ido acumulando desde que el gobierno aprobó la impopular ley.

Charge up

  • 1Para poner electricidad en una batería.

    I need to CHARGE my phone UP- the battery's dead.

    Necesito CARGAR mi teléfono, la batería está agotada.

Ejemplos de Uso de build up y charge up en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

build up

Ejemplo

He wants to build up his savings for a new car.

Quiere acumular sus ahorros para comprar un auto nuevo.

Ejemplo

She builds up her strength by exercising every day.

Ella construye su fuerza haciendo ejercicio todos los días.

charge up

Ejemplo

Before going on a trip, I always charge up my power bank.

Antes de irme de viaje, siempre cargo mi banco de energía.

Ejemplo

She charges up her phone every night before going to bed.

Ella carga su teléfono todas las noches antes de acostarse.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Build up

Para crecer o progresar en un área o habilidad específica.

Ejemplo

She worked hard to develop her public speaking skills and eventually became a confident speaker.

Trabajó duro para desarrollar sus habilidades para hablar en público y, finalmente, se convirtió en una oradora segura.

Reunir o recolectar algo a lo largo del tiempo.

Ejemplo

He managed to accumulate a vast collection of rare stamps over the years.

Logró acumular una vasta colección de sellos raros a lo largo de los años.

boost

Para mejorar o aumentar algo, como la confianza, la moral o las ventas.

Ejemplo

The new marketing campaign helped boost the company's sales by 20%.

La nueva campaña de marketing ayudó a impulsar las ventas de la empresa en un 20%.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Charge up

power up

Para dar energía o potencia a un dispositivo o máquina.

Ejemplo

He needs to power up his laptop before the meeting starts.

Necesita encender su computadora portátil antes de que comience la reunión.

juice up

Para dar un impulso de energía o potencia a algo, como una batería o un automóvil.

Ejemplo

She had to juice up her phone before leaving the house.

Tenía que cargar su teléfono antes de salir de casa.

Dar nueva vida o energía a algo que se ha cansado o inactivo.

Ejemplo

The new CEO managed to revitalize the company's culture and boost employee morale.

El nuevo CEO logró revitalizar la cultura de la empresa y levantar la moral de los empleados.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "build"

Phrasal Verbs con "charge"

Phrasal Verbs con "up"

Explorando build up vs charge up: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: build up o charge up?

En la conversación diaria, las personas usan charge up con más frecuencia que build up. Esto se debe a que cargar se usa para fines más prácticos, como cargar UP un teléfono o la batería de un automóvil. Build up no se usa tanto en la conversación cotidiana. Se utiliza principalmente cuando hablamos de crecimiento o desarrollo personal. Entonces, si bien se usan ambas frases, charge up es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de build up y charge up

Build up y charge up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de build up y charge up

El tono de build up y charge up puede diferir según el contexto. Build up suele tener un tono positivo y motivador cuando se relaciona con el crecimiento o desarrollo personal, mientras que charge up suele tener un tono práctico y urgente, especialmente cuando se refiere a la carga de un dispositivo o una batería.

build up y charge up: Sinónimos y Antónimos

Charge up

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!